Найти тему
Rusintina

Адаптация после переезда в другую страну

Переезд в другую страну некоторые сравнивают с перерождением. Пока не ощутишь на себе не поймешь, в данном случае это чистая правда. Как бы не велась подготовка, какая бы почва ни была. Я читала много разных историй эмигрантов, но сюжетная линия и структура адаптации поразительна одинаковая. Много стран, отличающийся социальный статус, возраст, опыт: не важно. Если Вы после переезда Вы ищете ответы и не понимаете, что с Вами не так, почему все настолько сложно, то уверяю Вас, это естественный процесс, через который просто нужно пройти! Валера, настало твое время!:)
Итак, моя геолокация сегодня: Латинская Америка, Аргентина, город Мендоса.
Местный язык- Испанский.

Этап 1 Латинская сказка
Этап 1 Латинская сказка

Этап первый: Латинская сказка или временный турист.
У меня он длился не долго, первые две недели. У кого как, в зависимости от психотипа, места, обстоятельств.
Погода отличная, чтобы было понятно в Аргентине зима, как наше прохладное лето, утром +5, днем температура поднимается иногда до 20 градусов. Энергия бьет ключом, желание попробовать всю местную кухню, напитки, посетить все культурные места, винодельни, музеи, клубы. Знакомства с новыми людьми, семьями, друзьями, друзьями друзей. Пробы сказать: Hola! И все прям аплодируют! Вау! Русская, а как здоровается по испански. А я учу их как послать на *** по русски и рассказываю, что в России на самом деле медведи по улицам не ходят, особенно в больших городах и водку мы утром вместо кофе не пьем, сугубо вечером и только под хорошую закуску. И то не все. Солнце радует и обжигает довольное белое лицо, сплю как младенец, наслаждаюсь покупками, все магазины обошла, те что не обошла обойду потом. Кайф!

Этап 2 Культурно-национальный шок(фото взято portal.tulapressa.ru)
Этап 2 Культурно-национальный шок(фото взято portal.tulapressa.ru)

Этап второй. Культурно-национальный шок.
Шла третья неделя…Закончились ватные диски для лица и безумно хочется кефир (кефира здесь нет, но уж натуральный йогурт есть точно), пойду куплю. Время 14:00, на улице подозрительно тихо. Люди….Вы где? Дошла до аптеки…закрыто…Блин! Совсем забыла, Сиеста же. Сиеста- время, когда местные жители отдыхают, затяжной обед (примерно с 13 до 17 часов, в зависимости от места). В свое время придумана из за невыносимой летней жары, далее трансформирована в ежедневный обычай, особенно в небольших городах. Почти все магазины, аптеки, кафе- закрыты. Работают только гипермаркеты или туристические ресторанчики. Окей! Пошла в гипермаркет за заветным йогуртом. Какой выбор! Так, посмотрим….Что значит нет натурального йогурта без сахара?! А бывает? Нет? Что ж, будем искать. А диски ватные есть? Нет? А бывают? Так…Будем искать.
Диски я нашла в результате, правда одного вида, про йогурт позже.
Это пример, далее таких вот попыток найти и купить то, к чему привыкла будет десятки. Итак, адаптивная сложность №1: ощущение дискомфорта от отсутствия привычных вещей. Который, порой, может быть крайне ощутим.
Так уж повелось, что в странах Романских языков не очень жалую английский. Точнее сказать разговаривают на нем только в туристических районах, да и то не везде. Конечно желание и цель выучить испанский есть, на курсы записалась, а сейчас то что делать? В магазине проблемно даже попросить пакет, смотрят круглыми глазами. Не дай бог потеряться в городе, пока один гаучо будет объяснять как дойти до нужной улицы, другой гаучо слямзит телефон и асталуэго. Телевизор, радио, транспорт- все на испанском. Ничего не понятно. Сложность № 2: языковой барьер
Страшно вечером ходить одной. Это в Питере можно спокойно в десять вечера двинуть в Карусель. Здесь же после девяти опасно, можно нарваться на неприятности, как так? Местные говорят, что привыкли. Днем же почти ничего не работает, все та же сиеста. Сложность № 3: вынужденный новый распорядок дня.
Через месяц после переезда стала замечать упадок сил, постоянное желание спать, к вечеру настроение опускается параллельно с наступлением темноты. Все планы хождений на возможные курсы, секции, мастер классы, праздники проваливаются с треском. Потому что интерес теряется, веселье весельем, а хочется заземлиться. Оставила только языковые курсы, без них понятно ни как. Нужно срочно искать работу, нужно срочно идти в спорт зал. Начала с пути наименьшего сопротивления, спорт- всему голова. С горем пополам отрыла более менее пригодный и бюджетный спорт клуб, даже повезло с инструктором, который немного изъяснялся на английском.
С работой дела обстояли гораздо хуже. Было 2 основных проблемы. Проблема первая: нужен разговорный испанский, проблема вторая: в принципе приемлемых открытых вакансий практически нет. Безработица в стране 40%. Осознавая тот факт, что начинаю сходить сума без привычной мозговой деятельности, судорожно ищу свое предназначение в различных источниках, плюс через всех появившихся знакомых, которые говорили: «Если что, обращайся. Помогу чем смогу». Да, этот жест вежливости частенько обманчив. Абонент не абонент. Пока ничего нет, но мы обязательно сообщим, сначала выучи язык,поможем, но не сейчас и.т.д. Сложность № 4: эффективно заполнить свой календарь.
Я, по натуре своей, женщина пробивная, достану голыми руками уголек из печки. Так что, не найдя работу в городе, подняла «пласты» прошлых опытов и знакомств. Под одним из пластов случайно вспомнился мне сомнительный тип из Латвии, который предлагал когда-то дополнительный заработок через интернет. Нашла телефон, написала. Затаилась. На удивление оперативно получила ответ с подробным описанием сути работы. Никто бы никогда не уговорил меня заниматься таргетингом в России. Не гоже человеку с двумя высшими образованиями и хорошим стажем сутками по клавишам стучать. Но, учитывая «безграничные» варианты, которые у меня были, пританцовывая согласилась, чтобы начать заниматься хоть чем-то. Немного отпустило, появилось размытое, но расписание…на долго ли?

Этап 3 (фото взято с cmtscience.ru)
Этап 3 (фото взято с cmtscience.ru)

Этап третий. Агрессивный зомби.
Наверно это самый страшный момент из всего адаптационного периода.
Наступает он резко, так сказать врывается, не постучавшись в двери. По мою душу он пожаловал ориентировочно через 2 месяца после переезда.
Открыв утром глаза и увидев те же стены, губы начинают вибрировать, а глаза намокать. Все кажется на столько чужим и враждебным, что начинаешь подозревать что ты тот самый Труман из небезызвестного Шоу. Каждое действие, событие, слово, коммуникация дается с диким трудом. Ощущение такое, что мир пытается загнать тебя в глубокую, не проходящую депрессию и плевать он хотел на твои внутренние стержни. Появилась даже какая то паранойяльная идея, что все вокруг специально тебя испытывают. Я начала ненавидеть испанскую речь, хотя уже немного ее понимала. Но люди !специально! говорили быстро, неразборчиво, громко и только, с*ка, на нем! А еще задавали вопросы, и когда я не могла ответить, начинали перешёптываться и подхихикивать. Когда же мне было что-то нужно, они намеренно меня игнорировали или же пытались окончательно запутать. Обида сменялась внутренней и внешней агрессией, переходящий в крокодильи вечерние слезы. Контролировать себя не было сил. Порывы купить билет и вернуться домой не давали покоя. Но страх, что все было сделано зря удерживал.
Надо сказать, что не за долго до этой «чудной поры» я встретила русскую девушку Настю из Ростова, которая по какой-то космической случайности записалась на те же курсы испанского и приехала совсем недавно. Почему космической? Потому что в городе Мендоса нет русских, точнее сказать живет несколько русско-грузинских семей, которые переехали сюда еще до распада Союза и не ностальгируют по отечеству. На этом «наши в городе» заканчиваются.
Сейчас, разговаривая с Настей выясняется все больше схожих фактов о пережитых муках адаптации, в связи с чем еще раз убеждаюсь в том, что через них так или иначе проходят все.
Постепенно , когда сил на слезы и размазывание себя по Аргентинским стенам почти не осталось, начала больше анализировать, выводить себя из искусственной квази комы самостоятельно. Ежедневно разговаривала с собой, не сидела дома, буквально била себя по щекам, чтобы взяться за учебники и продолжать работать. Стала искать плюсы, анализировать и проводить самоорганизацию.

Этап 4
Этап 4

Этап четвертый. Становление водой.
Или говоря простым языком приспособление к внешней среде. Я бы сравнила переход от третьего к четвертому этапу, как добавление капли акриловой краски в стакан теплой воды. Цвет воды меняется немного, капля исчезает, нарушая химический состав жидкости и становится ее частью. Могу сказать точно, что у меня он наступил через четыре месяца. Жизнь потихоньку стала приобретать приятно-рутинный оттенок с переходами к ярким и радостным событиям. Прошла враждебность, спокойных дней стала больше, личный календарь заполнился процентов на 70%. Возвращаясь к йогуртам, кефирам и прочим желудочным потребностям. Я научилась делать кефир сама и от «нашего» магазинного он мало чем отличается. Нашла несколько «точек» где продается подобие гречневой каши и разнообразные полезные продукты. Кашу эту правда есть так и не приспособилась, уж слишком она мерзкой консистенции получается. Преимущество южных стран в хороших овощах и фруктах, так что вариации на эту тему так же применяются с завидной регулярностью. Привыкла к графику работы всех необходимых пунктов, запомнила расположение улиц, транспортные тонкости.
Иностранцы перестали быть врагами, перешептывания за спиной прекратились (а может они и не перешептывались вовсе?). Да и иностранцы ли они? Ведь это я иностранка! Начала воспринимать людей, как общество в котором живу, соответственно сняла беловороний хвост. Стала больше интересоваться историей страны, искусством, экономикой в связи с чем появилось понимание некоторых тонкостей местных ребят. Новые знакомые, немного, но из разных областей и локаций. Почти перестала говорить по русски (только по скайпу), слушать русскую речь, так можно приучить себя быстрее схватывать испанский (в моем случае). И действительно, какое-то время назад знания равнялись нулю, теперь же, хоть и с ошибками hablo, а понимаю еще больше. Даже унылая и монотонная работа стала приносить удовольствие, потому что пришло осознание значимости. Желание двигаться дальше вернулось! А это для меня самое главное. Не стоять на месте, жалея себя. Сейчас все больше интересов появляется, больше хочется делать, ездить, узнавать, учится, планировать.

Этап 5
Этап 5

Этап пятый. Свой среди своих.
Это завершающий этап, который означает «полное погружение» и становление полноценным жителем. Ориентация, получение знаний, опыта, переживание стрессов и успехов приравнивается к обычной жизни в своей стране. Ты перестаешь постоянно сравнивать жизнь До и После, начинаешь воспринимать место жительство, как дом. Временные рамки ставятся разные, но тут я бы не стала называть точные цифры. Кому то нужен год, кому то больше.
В итоге, либо ты станешь своим среди своих, либо поменяешь стратегию и переедешь вновь. Куда? Решать тебе. Главное, не забывать и быть уверенным, что ты всегда можешь менять свою жизнь. И не нужно обращать внимание на то, что кто-то будет подтрунивать. Живи своей жизнью и люби своих людей.