Предыдущая часть - Нахлынувшая депрессия
К счастью, Морозини с первого взгляда понял, что новый сотрудник был правильным выбором. Этот молодой и вежливый венецианец со светлыми волосами, хорошо сложенный, со вкусом одетый и довольно неразговорчивый, соответствует мрамору и серебряным изделиям дворца, превратившегося во всемирно известный антикварный магазин. Молодой человек должен был быстро реализовать себя, так как он сразу проявил свою истинную любовь к старым предметам, особенно с Дальнего Востока. Вскоре Анджело Пизани блеснул эрудицией, которая поразила нового работодателя, увидев на полке антикварного магазина верхнюю часть бутылки с селеновой крышкой 18 века и, даже не потрудившись перевернуть ее, чтобы проверить теснение, закричал без колебаний:
- Какой замечательный образец! Сосуд с тройным клювом KienLong, украшенный рельефными талисмановыми диаграммами, формами пяти священных гор. Это идеально и бесценно!
- Однако я намерен установить за это цену, - сказал Морозини. - Тем не менее, я хотел бы поздравить вас. Мистер Массария не говорил мне, что вы такой выдающийся синолог.
- Благодаря моей матери, в моих венах течет кровь Марко Поло, - скромно объяснил новый секретарь. - Мои интересы, несомненно, основаны на этом факте, но я также кое-что знаю об антиквариате из других стран.
- Как насчет дорогих камней, старых драгоценностей? Ты тоже что-нибудь о них знаешь?
- К сожалению, нет, - признался молодой человек с обезоруживающей честностью. - За исключением нефрита и китайских ювелирных изделий, конечно, но если господин Буто согласится обучить меня, я быстро наверстаю упущенное!
Вскоре Пизани доказал свои истинные способности, и Морозини остался доволен тем, что он нанял нового сотрудника. Вместе с тем он одновременно был разочарован тем, что о новом сотруднике невозможно узнать слишком много, за исключением профессиональных вопросов. Во дворце он двигался как тень. Он был тихим и эффективным, но скучным, что заставило Альдо еще больше пожалеть об уходе Мины: девушка всегда имела готовый ответ на все, как правило, резкий и оригинальный.
* * *
Желая немного повеселиться, принц отправился в приятное приключение с венгерской певицей, которая была приглашена в Театр Ла Фениче, чтобы спеть партию Лючии Ламмермурской. Эта очаровательная, нежная блондинка была немного похожа на Анелку Солманьскую и обладала красивым, кристально чистым голосом, достойным ангела. Но на этом её ангельские качества заканчивались. Морозини быстро обнаружил, что красивая Ида была не только мастером искусства любви, но и бухгалтерии. Она знала, как отличить бриллиант от циркония, и не видела ничего плохого в том, чтобы добавить титул принцессы к своей примадонне. Морозини, однако, не собирался превращать эту вольную птицу в домохозяйку и поспешно развеял ее иллюзии о себе. Однажды вечером на платформе железнодорожного вокзала Санта-Люсия закончилась романтика, оставив напоминание в виде сапфирового браслета, букета роз и большого носового платка, который можно было размахивать на прощание. Неутомимый любовник увидел, как она выглянула в открытое окно вагона, прежде чем поезд исчез за углом.
Он вернулся домой с явным чувством облегчения, и ему вдруг показалось, что одиночество на двоих с Иеронимом и осознание того, что они отрезаны от остального мира, не так уж и плохо.
Может, он грустил из-за отсутствия информации от близких ему людей? Казалось, что в египетских песках похоронены Видаль-Пелликорн, Маркиз де Сомерес и Мария Анжелина. Первого можно оправлать увлекательным занятием, но почему два других человека за полгода написали только одну открытку?!
Никаких сообщений от Адрианы Орсеоло, кузины Альдо. Прошлой осенью прекрасная графиня отправилась в Рим со своим слугой и любовником Спиридионом, чтобы финансировать его уроки пения с мастером бельканто, и ее следы затерялись. Даже известие о краже в ее доме не вызвало никакой реакции, разве что она послала письмо комиссару Сальвиати, в котором написала, что полностью доверяет венецианской полиции и что она слишком занята, чтобы покинуть Рим. В конце концов, принц Морозини на месте и может присматривать за делами.
Возмущенный подобной бесцеремонностью, Альдо схватил телефон и позвонил в отель "Вилла Торлония", где Адриана должна была остановиться. Но он лишь узнал, что его двоюродная сестра уехала неделю назад, не оставив своего адреса. Исходя из тона собеседника Морозини, он предположил, что персонал отеля был весьма доволен этим.
Первым делом Альдо хотел послать кого-то на поезде в Рим, но он быстро отказался от этой идеи: искать двоюродую сестру в таком большом городе было безнадежным занятием. Любовники могли бы поехать в Неаполь или куда-нибудь еще давным-давно. Кроме того, Жером сказал, что если графиня предпочитает исчезнуть, ее выбор следует уважать.
- Но я ее единственный родственник - Альдо протестовал. - Кроме того, я обязан заботиться о ней.
- Против ее воли? Это может привести только к ссоре. Я думаю, что она была одержима этим южанином. Это типично для женщин ее возраста, и мы ничего не можем с этим поделать. Позвольте ей дойти до грани в своем безумии, но будьте достаточно близко, чтобы протянуть ей руку помощи, когда придет время.
- В конце концов, он всё испортит. Она не очень богата.
- Она сама этого хотела.
Это была мудрость в чистом виде. С того дня Алдо избегал произносить имя Адрианы.
Она побеспокоила его в тот день, когда он обнаружил переписку в секретном ящике ее флорентийского офиса, сразу после кражи. Его особенно заинтересовало одно письмо, подписанное инициалом "Р", которое Морозини оставил себе для того, чтобы присмотреться к нему поближе. Хотя он не обнаружил ничего, кроме признания в любви, он не мог решить, поделиться ли этой тайной, например, с Иерони. Может быть, он не хотел смотреть правде в глаза: в душе он боялся, что узнает, что эта женщина - его первая юная любовь - каким-то образом связана со смертью его матери.
Альдо не везло с женщинами. Мать была убита, двоюродная сестра была простой женщиной, а красавица Анелка, в которую он влюбился в парке Виланув, предстала перед судом по обвинению в убийстве своего мужа, сэра Эрика Феррала, за которого она по воле отца, графа Солманьского, вышла замуж. После суда они оба в спешке уехали в Соединенные Штаты. Анелка даже не успела поблагодарить Морозини за его усилия, которые спасли ее от петли. И все же не так давно она поклялась, что любит только его.
А красивая Дианор? Большая любовь из прошлого, давняя любовница, который вышла замуж за банкира Кледерманна. По крайней мере, она не скрывала, что не колеблется между богатством и привязанностью. Забавно, что женившись на Кледерманне, она стала, хотя и без особого энтузиазма, мачехой Мины, то есть, Лизы Кледерманн, идеальной секретарши принца. Она также исчезла серым и туманным утром, даже не догадываясь, что ее бывший работодатель будет рад хотя бы одному дружескому прощальному слову.
* * *
Лето закончилось. Тяжелое, туманное и штормовое. Желая сбежать от толпы туристов и свадебных процессий, Альдо время от времени пробирался на один из островов лагуны в сопровождении своего друга Франца Гвардини, аптекаря из Санты.
Маргарита, в которой он ценил естественную сдержанность. Они беззаботно проводили мгновения среди диких трав, на песчаных пляжах или в часовне, склоняясь над руинами, ловя рыбу, принимая ванну и находя простые детские радости. Альдо пытался забыть, что почтальон приносил только счета или письма, не представляющие интереса.
Единственным исключением в этом океане забытья была короткая записка от маркиза де Соммерс, в которой она объявил, что собирается в Виши, чтобы вылечить свою печень, которая после африканской экспедиции чувствует себя не очень хорошо: приходите к нам, если вам скучно! Она написала это бесцеремонно, что немного расстроило ее племянника. В отличие от того, что некоторые люди вспоминали его только тогда, когда им стало скучно! Поэтому он решил, что выдаст себя за обиженного.
Тем не менее он был все больше обеспокоен отсутствием новостей от Видал-Пелликорна. Даже если опасность работы археолога не слишком велика, все оборачивается совсем по-другому, если добавить к этой тихой работе функцию секретного агента. В конце концов, Адальберт мог попасть в засаду! Чтобы успокоить свою совесть, Альдо решил отправить профессору Лоретто, хранителю Каирского музея, телеграмму с вопросом о последних действиях его друга.
Вернувшись с почты, он нашел письмо на своем столе.
***
Следующая часть - Долгожданное письмо. Поездка в Вену