Даже людям с хорошим знание языка приходится обращаться к услугам профессионального переводчика. И вот почему.
Для чего может потребоваться переводчик во Франции?
Основные функции переводчика следующие:
- Перевод пакета документов для разных целей.
- Составление досье для французской префектуры.
- Подготовка заявления на гражданство.
- Устные переводы.
- Сопровождение переводчика-гида.
- Технический перевод.
- Помощь в организации мастер-классов, конференций, симпозиумов.
- Помощь при покупке или аренде недвижимости.
- Сопровождение в суде.
Также, хорошее знание языка не поможет, если необходим присяжный перевод.
Во Франции существует Список присяжных переводчиков, готовящих такие сложные документы, как:
- брачные контракты;
- налоговые справки;
- водительские права;
- справки на усыновление;
- свидетельства о браке, рождении и смерти.
Если вам необходимы услуги переводчика – обращайтесь к нам!