Найти в Дзене
Лингванариум

Звательный падеж, который был в учебниках до 1918, - историческое значение

Учебник 1913 года
Учебник 1913 года

До реформы русского языка в 1918 году у нас было 7 официальных падежей. Помимо привычных нам – именительного… предложного – был звательный падеж, который давно утратил своё значение.

Для начала приведем примеры звательного падежа: бог – боже, старец – старче, отец – отче, князь – княже, господь – господи и другие. Звательная форма употреблялась для обращения к кому-либо. Однако уже в 11 веке она начала отмирать, то есть в течение последних почти 1000 лет заменялась именительным падежом. Остались только несколько форм, да и то, по сути, религиозного значения.

7 падежей русского языка
7 падежей русского языка

Делом в том, что звательный падеж был только у существительных единственного числа, а у остальных частей речи он отсутствовал. Например, «ты, добрый старче, помоги…». Поэтому и постепенно заменялся на именительный падеж: не княже, а князь. Также слова звательного падежа начали использоваться в именительном падеже: отче сказал, старче увидел. Таким образом, именительный падеж вытеснял звательный с двух сторон.

Сейчас звательного падежа нет в русской грамматике, поскольку, согласно правилам, для любого падежа характерно изменение (склонение) всех частей речи в единственном и множественном числе. В то время как звательный падеж применим не ко всем частям речи и числу. Поэтому его считают особой формой, а не падежом.

-3

При этом звательный падеж есть в грамматике других славянских языков: чешском, словацком, польском, украинском. В русском языке мы для обращения используем именительный падеж.

Хотя в современном русском языке используется не только именительный падеж для обращения, а также новозвательные формы: с нулевым окончанием и окончание на «а».

Нулевое окончание: мама – мам, Дима – Дим, Маша –Маш, Ванюша – Ванюш и т.д.

Окончание на «а»: дед – дедА, сын – сынА, дочь – дочА и т.д.

Жду комментариев, особенно, если я в чём-то не прав, или интересные примеры.