И мы вновь поговорим о мифах античности добавив поэзии. Славное дело - в передних рядах со врагами сражаясь, Храброму мужу в бою смерть за отчизну принять! Доля ж постыднее всех - в нищете побираться по свету, Город покинув родной, тучные бросив поля, Да побираться с отцом престарелым и матерью милой, Взяв малолетних детей, взяв и супругу с собой. Взором неласковым встретит скитальца такого хозяин, Если, покорный нужде, вступит под кров он его. Род позорит он свой, позорит цветущую юность: Вслед неотступно за ним срам и бесчестье идут. Если ж воистину нет снисхожденья бежавшему мужу, Нет состраданья, нет чести ему и любви, - Биться мы стойко должны за детей и за землю родную, Грудью удары встречать, в сече души не щадя... Эти прекрасные стихи принадлежат античному поэту Тиртею, и получили название "ВОИНСТВЕННАЯ ЭЛЕГИЯ". Одно из немногих античных произведений, получивших великолепный литературный перевод, за что большое спасибо Фаддею Зелинскому, российско-польскому культ