Перевод реальных фраз миллиардеров на язык обычного человека.
Богатейшие люди мира сего постоянно говорят с нами, чтобы помочь нам в нелёгкой участи добывания хлеба насущного. Их фразы становятся крылатыми и облетают весь мир, они, несомненно, несут мудрость в массы человечества, однако не всё так просто, и чтобы понять истинное значение слов, нужен правильный перевод на понятный язык обычного человека. Итак, приступим:
1. Джефф Безос: «Если, идя на работу, вы решите, что собираетесь делать только то, что знаете, вы пропустите слишком много возможностей…»
Переводчик: «Вы работаете на меня, вы много-много работаете на меня. Но будете ещё больше работать на меня… ибо нет предела совершенству.»;
2. Марк Цукерберг: «…Человек, который сколотил удобный стул, не должен платить всем, кто делает стулья.»
Переводчик: «…Человек, присвоив чужую идею, не должен мучиться угрызениями совести, он должен на этом хорошо зарабатывать»;
3. Билл Гейтс «…Бизнес – увлекательнейшая игра, в которой максимум азарта сочетается с минимумом правил.»
Переводчик: «Бизнес – игра. Я великий шулер, а ты лишь юзер за моим столом. Продолжай и дальше играть со мной краплёными картами»;
4. Уоррен Баффет «У каждого святого есть прошлое, у каждого грешника есть будущее.»
Переводчик: «Ты порядочный и поэтому нищий, я грешный вор и потому богач. Но перед богом все равны»;
5. Бернар Арно «Деньги никогда не были для меня целью. Всё это время меня бесконечно увлекали творчество и стремление к совершенству – на самом высоком уровне.»
Переводчик: «Я очень много заплатил на самом высоком уровне, чтобы иметь всё что хочу, как хочу и когда хочу».
Пока всё, до новых встреч….
...продолжение следует