Найти тему
Открытое будущее

Домой, в путь. Часть 7, последняя.

Это тоже с коллегами-хоббитами. Правда, они замерзли - первый раз в России.
Это тоже с коллегами-хоббитами. Правда, они замерзли - первый раз в России.

Ну, вот и последняя часть нашей Притчи, а я еще не знаю – куда братья выедут? Что решат себе? Понятия не имею, верите или нет… Посижу, послушаю.

Мерри: Честно говоря, мрачная перспектива рисуется. Пропасть Клеветы… Провал Бесславия… Бр-р-р… Я все-таки надеялся… еще на что-то.

Пиппин: На что? На то, что ты вернешься в Шир, и будешь жить в славе и почете? Как Писатель?

Мерри: Но ведь живут же так многие хоббиты, которые занимаются переписыванием старых книг… Их так и называют – писатели. Ну, да ладно… И долго нам там сидеть? В этой пропасти бесславия?

Фродо: Возможно, всегда. До Возвращения Государя, я имею ввиду, нашего Государя Иисуса Христа.

В комнате воцарилась тишина. Сэм был первый, кто ее нарушил.

Сэм: Что ж, мы не первые, кого бросали в яму, господин Фродо. Даниил был во рву со львами. Иеремию кинули в выгребную яму. Правда, его потом оттуда достали…

Мерри: Может и нас когда-нибудь достанут. Почистят, как Иеремию. В выгребной яме – не сладко.

-2

Пиппин: Конечно достанут из ямы! Так часто бывает в истории. Начнут лет через сто. А то и двести. Чем большая свершается несправедливость, тем больший дается исторический срок, прежде чем начнут разбираться. А наше дело на очень большой срок тянет. Я вам, как историк, это точно говорю.

Сэм: Что вы, друзья! Уже недолго осталось до Возвращения Государя!

Мерри: Так пойдем же и приготовим дорогу к Его возвращению!

Фродо: Что ж, друзья. Путь, так путь.

Сэм: Когда? Надо приготовиться, собраться…

Фродо: Не суетись, не надо, Сэм… Дело в том, что мы давно уже в пути. С тех пор, как мы заговорили о Царях с Востока – мы уже в пути.

Пиппин: (обомлело) И где же мы теперь на карте?

Фродо: (указывая на середину болота) Мы – в самом сердце Болота Скептицизма. Это – гримпенская трясина, из которой мало кто даже из сильных людей выбирался.

Сэм: Как же нам перебраться через это болото, господин Фродо?

Фродо: Есть одна очень узкая тропинка.

Мерри: И вы ее знаете?

-3

Фродо: Я бродил по этому болоту много лет, друзья. Но не мог ее найти. Пока я не вышел на ту тропинку, узенькую, едва различимую, которою до меня прошел наш Царь и Господин, Иисус Христос.

И Фродо запел – как хоббиты, бывало, пели старые легенды, предания и пророчества:

«Эти бедные селенья,

Эта скудная природа —

Край родной долготерпенья,

Край ты русского народа!

Не поймет и не заметит

Гордый взор иноплеменный,

Что сквозит и тайно светит

В наготе твоей смиренной.

Удрученный ношей крестной,

Всю тебя, земля родная,

В рабском виде Царь небесный

Исходил, благословляя.»

Пиппин: Люблю эту песню. Ее ведь Есенин сочинил? То-то был поэт. Настоящий, последний скифский поэт!

Мерри: Сам ты – Есенин! Тютчев это! Поэт-мыслитель, дипломат, консервативный публицист, член-корреспондент Петербургской Академии Наук! Тайный советник!

-4

Мерри многозначительно поднял палец вверх.

Фродо: Чем спорить о вкусах, посмотрите лучше на тропинку.

Пиппин: (оглядываясь кругом, глядя под ноги) Так где же она, эта тропинка?

Фродо: А ее не видно, когда смотришь под ноги.

Мерри: А куда же еще на болоте нужно смотреть?

Фродо: (улыбаясь) Вы забыли, с чего начиналась наша Рождественская Легенда? Легенда о двенадцати царях? Так посмотрите на небо!

Друзья подняли глаза к небу, и вместо низкого потолка их маленькой комнаты, вместо серых вонючих болот Цинизма они увидели… Звезду Рождества. Она стояла прямо у них над головой. Она и все время была над ними и тихо улыбалась им – только они не замечали ее.

Мерри: (восхищенно выдыхая) Вот это да!!

Фродо: Да, друзья. Пока мы находимся на территории людей, пока небо не охватила совершенно тьма – Господь всегда будет вести нас через эту звезду.

Сэм: Но что это за звезда?

Фродо: Как, Сэм? Ты – пастор Израиля, и этого ли не знаешь? Это Звезда Рождества, звезда веры, которая восходит в тех, кто любит Бога и выбирает служить Сыну Его Иисусу Христу и идти за Ним. А там? Видите? Там еще – звезды. Если хорошенько приглядеться.

-5

Друзья пригляделись. Действительно, за дальней далью, за непроглядной тьмой – блистали маленькие звездочки.

Фродо: Звезды – это наши друзья, далекие и близкие. Иногда их бывает почти не видно, но нам надо всегда помнить – что они есть. И однажды они заблестят ярче, и сложатся в прекрасные созвездия, и мы ясно увидим – кто мы, откуда, и куда идем? А теперь, вернемся к своим ежедневным обязанностям, друзья. Именно старательно выполняя наши ежедневные обязанности богослова, пастора, историка, писателя мы и сможем пройти, проползти, если надо через это Болото Скептицизма. Видите, как далеко мы уже прошли?

Друзья еще раз поглядели на небо. Теперь, когда их глаза привыкли немного к бесчисленным узорам звезд, им показалось, что они начинали видеть, среди бесчисленных небесных ниточек и звездных дорог – едва различимую, свою звездную дорожку.

— Пойдем дальше! – дружно, не сговариваясь сказали четыре маленьких голоса.