Так вот, первым слово взял Богослов Феодор Олегович. Но так как он был на самом деле не Богослов (хотя в притче и позднейших сказаниях его так и называют), а, так, маленький богословчик, иждивенец, то и звали его не Феодор Олегович, а сокращенно – Фро да О, или просто – Фродо. Богослов – худощавый и подтянутый – был одет в удобный твитовый костюм в котором походил сразу немного на всех немецких богословов двадцатого века. Как в старой детской песенке, в которой поется: «Мой щенок похож немного на бульдога и на дога, на собаку-водолаза и на всех овчарок сразу». Вот такой он был богослов, не породистый. И хоть медаль у него была, как у собаки – золотая такая, все же не настоящий, не породистый богослов был. У него были большие, то внимательные, то немного рассеянные глаза. Фродо: Друзья-братья, Олеговичи! Последние несколько лет мы много трудились – и вместе, и порознь. И хотя много спорили, прибегали к диалектике, мы стремились услышать друг друга, помочь друг другу в решении наших з