Государственный гимн Литвы — «Tautiška giesmė» переводится как «Национальная песнь». Автор текста и музыки Винцас Кудирка
История гимна началась в середине XIX века, когда в качестве литовского национального гимна использовали первую строфу поэмы Адама Мицкевича «Пан Тадеуш» («Литва! О родина! Ты — как здоровье...»).
В годы запрета литовской письменности (1864-1904) ее вытеснила песня «Ну Литва, ну Даугава», которую современники называли «литовской Марсельезой». Открыто мятежная песня воспринималась властями как противогосударственный акт.
Литовскому национальному движению, постепенно расширявшемуся от подполья (книги, газеты, школы) до полулегальных видов деятельности (сельские хоры, любительские театры и т.п.), требовались песни, исполнение которых не грозило нагайкой или арестом. Поэтому появился целый ряд патриотических, но внешне более мирных песен, которые в определенной степени заменяли гимн:
«Национальная Песнь» впервые опубликована в подпольной газете «Варпас» в 6-ом номере 1898 года.
Ее автор Винцас Кудирка – сельский врач, поэт, публицист, сатирик, духовный лидер либерального крыла национального движения – в то время уже почти умирая от чахотки, записал в дневнике: «Написал гимн для литовцев». Автор стремился в сжатой форме выразить идеологическую программу, способную объединить весь литовский народ, независимо от политических и религиозных убеждений, считая ее достойным завершением своей недолгой, но полностью посвященной Литве жизни.
Публично впервые гимн был исполнен в Петербурге на концерте помощи студентам литовцам. 13 ноября 1899 года хором под управлением Чеслава Сосновского. Примечательно, что уже при этом исполнении весь зал встал (что вызвало полицейское расследование).
В Вильнюсе исполнен 3 декабря 1905 года накануне открытия Великого Вильнюсского Сейма. . Официально утверждён в качестве государственного гимна декларацией Сейма в 1919 году.
В период советской власти с 1940 по 1941 год и в 1950—1988 годах был запрещён, кроме короткого периода 1944—1950 годов[1]. После включения Литвы в состав СССР в качестве гимна в 1940—1941 годах исполнялся «Интернационал». Сохранились свидетельства о многочисленных акциях неповиновения – например, когда на августовском съезде учителей Литвы президиум призвал участников исполнить «Интернационал», все 10 тысяч участников единодушно исполнили «Национальную Песнь».
«Национальная Песнь» стала одним из оружий национального сопротивления. Ее пели на похоронах партизан и на тайных собраниях, в лагерях и на акциях протеста. Например, в Каунасе образовался обычай вечером Дня всех святых собираться на кладбище у проспекта Витауто и петь всей толпой. В Вильнюсе в 1956 году особый резонанс вызвало собрание студентов у могилы Й. Басанавичюса, где в поддержку венграм пели «Национальную Песнь». В 1976 году удалось перехитрить цензуру и издать «Национальную Песнь» в составе сборника сочинений В. Кудирки.
В 1988 году ещё до провозглашения восстановления независимости Литвы был возвращён в качестве гимна Литовской ССР. 19-я статья Конституции Литовской Республики, принятой референдумом в октябре 1992 года, утвердила Национальную песнь в качестве государственного гимна.
Новая редакция устанавливает случаи и порядок исполнения гимна, запрещая его использование в качестве фона и в прикладных целях, например, в рекламе.
В связи с сооружением в Вильнюсе памятника автору гимна, разгорелась дискуссия об аутентичности одной строки третьего куплета. В подлинном тексте Винцаса Кудирки она имеет вид „Tegul saulė Lietuvos“ («Пусть солнце Литвы»), что, по мнению некоторых деятелей звучит абсурдно, поскольку никакого своего солнца у Литвы нет. В официальном тексте гимна, утверждённом Сеймом Литвы, строчка выглядит „Tegul saulė Lietuvoj“ («Пусть солнце в Литве»), что вызывает возражения сторонников аутентичного и традиционно исполнявшегося текста.
Фрагмент нот и текста гимна изображён на памятных монетах достоинством в 5 и 20 евро, выпущенных к 25-летию восстановления независимости Литвы в 2015 году.
В 2018 году к 100 летнему юбилею независимости Литвы под управлением дирежера Донатаса Каткуса гимн исполнили машинисты локомотивов железных дорог Литвы.
Гимн Литвы:
Lietuva, Tėvyne mūsų
Tu didvyrių žeme,
Iš praeities Tavo sūnūs
Te stiprybę semia.
Tegul Tavo vaikai eina
Vien takais dorybės
Tegul dirba Tavo naudai
Ir žmonių gėrybei.
Tegul saulė Lietuvoj
Tamsumas prašalina,
Ir šviesa, ir tiesa
Mūs žingsnius telydi.
Tegul meilė Lietuvos
Dega mūsų širdyse,
Vardan tos Lietuvos
Vienybė težydi!
Литва, Родина наша,
Ты страна героев,
Из прошлого твои сыновья
Пусть черпают силу.
Пусть Твои дети идут
Лишь тропами праведности,
Пусть работают ради Твоей пользы
И на благо людей.
Пусть солнце в Литве
ТемнОты устранит,
И свет, и правда
Пусть сопровождают наши шаги.
Пусть любовь Литвы
Горит в наших сердцах,
Во имя той Литвы
Единство да цветет!