Найти тему
Классный препод

Мультимодальность на примере преподавания английского языка

Оглавление
https://i.pinimg.com/564x/6c/af/86/6caf86877380cef0eb7b24bd884d817b.jpg
https://i.pinimg.com/564x/6c/af/86/6caf86877380cef0eb7b24bd884d817b.jpg

В мире, который становится все более глобальным, важно понимать, как люди придают значение и общаются с окружающими. Этот рост глобализации и технологий требует пересмотра представлений о грамотности и коммуникации в связи с различными способами движения информации между людьми, пространством и временем.

Помня об этом, необходимо, чтобы педагоги не поддавались идее, что коммуникация и состояние мира меняются такими быстрыми темпами, которые мы не можем контролировать, и что мы не можем за ними уследить.

Однако, скорее, педагоги используют этот темп изменений в качестве рычага воздействия на классную работу для привлечения учащихся к решению подлинных задач по распространению грамотности, которые связывают их внешкольную и школьную жизнь.

Мультимодальность глубоко укоренилась в коммуникации.

Мультимодальность относится к различным формам представления, которые может принимать общение, включая язык, изображения, жесты, позу и тон. С глобальной точки зрения, чтобы стать конкурентоспособными на рынке труда после окончания средней школы, учащиеся должны владеть различными умениями, что требует их подготовка и доступ к технологиям в школьных учреждениях.

Многие утверждают, что "новая экономика" требует от граждан компетентности в таких базовых навыках грамотности, как чтение и письмо; скорее, "новая" глобальная экономика требует от граждан и рабочих, способность эффективно общаться, способность работать в сотрудничестве с другими, обладающими множественными навыками и являющиеся проводниками собственного обучения.

«Обязанностью» учителя становится принятие мер, обеспечивающих вовлечение учащихся в процесс потребления и производства текстов, в которых используются различные стили и которые позволяют им получить более критическое представление о том, как мы общаемся одновременно через несколько стилей.

Класс английского языка представляет собой сложную комбинацию, которая выглядит различно в разных учебных заведениях.

Все учителя и учащиеся привносят в учебный процесс свой индивидуальный опыт и интересы, создавая различные знаки, которые обе стороны должны интерпретировать и ориентироваться.

Часто говорят, что вывески в классе английского языка создаются как в процессе наружного производства (т.е. план класса), так и в процессе внутреннего производства (т.е. чтения). Все эти знаки объединяются для создания мультимодальной оркестровки английского языка.

В конечном счете, то, как английский язык вырабатывается и как он используется в классе, представляет собой слияние государственной политики, реакции школ на эту политику, решений департаментов, а также биографии, опыта и убеждений учителей и учащихся.

Проблематично, что школы, и особенно классы английского языка, являются местом, где тексты практически не претерпели изменений в их использовании и концептуализации.

Следовательно, школа построена как "противоречивое символическое пространство", расположенное между традиционной, печатной грамотностью и новой, мультимодальной грамотностью.

Поэтому, необходимо рассмотреть призывы из области исследований, направленные на изучение того, как мультимодальность в классе английского языка может включать в себя изменение практики грамотности подростков, а также расширение того, что считается значимым ресурсом, чтобы включить непечатные материалы, изображения и аудио в класс английского.

Расширенный взгляд на учебную программу и семиотические ресурсы отражают многомерность и возможности, предоставляемые различными предметами, которые студенты могут использовать для общения.

Важно понимать, что, хотя я использую термин "текст", я не подразумеваю, что текст должен восприниматься исключительно как печатный объект.

В области мультимодальной социальной семиотики текст может быть определен как любое сочетание способов или проявлений. Моды могут быть письменными, устными, визуальными, слуховыми и жестикуляционными.

Полнота текста, как мультимодального семиотического объекта, вытекает из (общего) понимания социальных событий, в которых он был создан, в которых он функционирует или на которые он ссылается.

Поскольку смысл текста, по своей природе, определяется контекстом и индивидуальностью, то, как определяется текст и обучение, может иметь "идеологические и материальные последствия".

https://images.unsplash.com/photo-1542626991-cbc4e32524cc?ixlib=rb-1.2.1&ixid=eyJhcHBfaWQiOjEyMDd9&auto=format&fit=crop&w=1049&q=80https://i.pinimg.com/564x/70/b2/48/70b24823b6586184f54bd572cac96924.jpg
https://images.unsplash.com/photo-1542626991-cbc4e32524cc?ixlib=rb-1.2.1&ixid=eyJhcHBfaWQiOjEyMDd9&auto=format&fit=crop&w=1049&q=80https://i.pinimg.com/564x/70/b2/48/70b24823b6586184f54bd572cac96924.jpg