Найти тему
2,4K подписчиков

Знаменитая опера Моцарта

Эта знаменитая опера Вольфганга Амадея Моцарта не только занимает одно из первых мест по числу постановок (364 постановки), но и имеет огромное количество названий на разных языках.

В Германии она шла под названием «Кто выиграл пари?», «Партизаны» и ещё с десятком названий, в Англии — «Услуга за услугу», в Дании называлась «Побег из монастыря», а во Франции — «Китайский чернорабочий» и «Бесплодные усилия любви». Краткое русское название оперы — «Так поступают все» — переводит итальянское "Cosi' fan tutte", тоже из трёх слов. Однако для более точной передачи смысла на русском языке обычно добавляют еще одно слово.

Какое это слово на русском языке?

- итальянцы (Italiani)

- мужчины (Uomini)

- женщины (Donne)

- люди (Gente)

ОТВЕТ В КОНЦЕ

Эта знаменитая опера Вольфганга Амадея Моцарта не только занимает одно из первых мест по числу постановок (364 постановки), но и имеет огромное количество названий на разных языках.

Это опера-буффа (комическая опера) Вольфганга Амадея Моцарта на итальянском языке в двух действиях. Краткое русское название оперы — «Так поступают все» — переводит итальянское Cosi fan tutte, тоже из трёх слов. Однако «tutte» употребляется только с женским родом (с мужским — «tutti»), и более точным переводом будет «Так поступают все женщины».

Первоначально заказ на оперу предназначался для Антонио Сальери, который, уже начав работу, вскоре отказался от неё. Затем в августе 1789 года заказ от императора Иосифа II, воодушевленного берлинским успехом «Свадьбы Фигаро», поступил Моцарту. Поводом для либретто стала скандальная история, произошедшая в Вене незадолго до этого. Моцарту был предложен достаточно большой гонорар (200 дукатов), и у Моцарта не было возможности отказаться.Феррандо. Деспина уговаривает их пойти на свидания.

I ДЕЙСТВИЕ

Молодые офицеры Гульельмо и Феррандо похваляются достоинствами своих возлюбленных, сестёр Дорабеллы (возлюбленная Фернандо) и Фьордилиджи (возлюбленная Гульельмо), восхваляют их верность. Дон Альфонсо не верит в верность женщин и предлагает на спор подвергнуть их возлюбленных испытанию. В предвкушении быстрой победы, молодые люди соглашаются.

Дон Альфонсо сообщает сёстрам, что их женихов призвали на войну. Влюблённые в слезах прощаются друг с другом. Дон Альфонсо, заручившись поддержкой Деспины, приводит в дом к сёстрам молодых албанцев, которые на самом деле, переодетые Гульельмо и Феррандо. Они начинают «ухаживать наоборот»: Гульельмо — за Дорабеллой, Феррандо — за Фьордилиджи. Девушки в гневе выгоняют их. Те не оставляют девушек в покое. Притворившись умирающими, они требуют немедленной помощи в виде поцелуя. Однако обман раскрыт, и дон Альфонсо вновь терпит поражение.

II ДЕЙСТВИЕ

Во время прогулки в парке Гульельмо объясняется в любви к Дорабелле, и она принимает его любовь. Но Фьордилиджи продолжает ждать своего жениха, признания Феррандо отвергнуты.

Фьордилиджи готова бежать из города от своего чувства, но в последний момент уступает настойчивости Феррандо. Девушки согласны прямо сегодня выйти замуж и следовать за «албанцами» на их Родину.

Переодетая нотариусом Деспина подписывает брачные контракты, но в этот момент раздаются звуки военного марша. «Албанцы» исчезают, а появляются «вернувшиеся с войны» женихи. Увидев контракты, они обвиняют в неверности своих возлюбленных, но дон Альфонсо, не желающий зла молодым, мирит их, утверждая, что «так поступают все женщины».

ОТВЕТ:

Так поступают все женщины, или Школа влюбленных

*************

Если вам понравилась статья и вы хотите больше узнать о мире итальянского киномира, поддержите нас, поставьте лайк и вступайте в нашу группу ИТАЛЬЯНСКИЕ ФИЛЬМЫ И СЕРИАЛЫ