Сценический сленг. Да, такой есть. У нас есть свой мини-язык! И я сейчас не про фердипердозные фондю и плие. Я имею ввиду самые обычные русские слова, которые для артистов имеют абсолютно другое, не привычное для обычных людей, значение. Урок Артистического языка. Репа — не овощ из сказки, а сокращённое название репетиции. Прогнать — не значит соврать, как сейчас принято говорить на молодежном сленге, это значит проверить номер или шоу от начала до конца. Явка — не признание с повинной, а время, когда ты должен быть на работе. Зарядить — не значит «покормить» свой телефон или батарейку, а значит приготовить все Костюмы и реквизит к шоу. Кстати, трогать, перекладывать да вообще прикасаться к чужому «заряжённому» костюму или реквизиту считается ужасно не воспитанным. А быть «заряженным» значит стоять непосредственно перед сценой, в полной готовности. Разводить — не дурачить кого-то на деньги или что-то в этом роде.
Разводить шоу значит проверять по местам, позициям и рисункам без музыки