🧠 Я тащусь от возможности английского оп! и сделать из существительного глагол. (Не забудьте поставить лайк, и обязательно дочитайте - там смешнеейшее видео в конце).
🌚 Вот вы знаете слово moon - это луна. 🌝 Может быть the Moon - это наша конкретная Луна - которая спутник Земли (тогда она пишется с большой буквы и обязательно с the). Ну или просто moon - это и про нашу Луну, и про другие луны в космосе, но может использоваться и в значении “месяц”:
🌙 How many moons did it take you to get to Westeros? - Сколько месяцев вы ехали в Вестерос? (устаревшая форма конечно, но Джордж Мартин любитель такого - если решитесь читать его в оригинале, вот это вас ждет в каждой главе)
❤️ Но вот когда to moon используется как глагол, все еще интереснее: это либо мечтать о ком-то, в кого влюблены (не забудьте добавить over)
Аre you still mooning over your man, Snezhana? - Что, Снежана, все мечтаешь о своём мужичке?
🍑 Либо - тут самое интересное - показать кому-то голую попу (прямо как Барт Симпсон)
Do you really get on well with your neighbour? - Yeah, why? - When you weren't looking, he pulled down his pants, bent over, and mooned you.
У тебя хорошие отношения с соседями? - Да, а что? - Когда ты отвернулся, он спустил штаны, наклонился и показал тебе голый зад.
В видео ниже отличная подборка этого действа из самых разных фильмов:
🤬 А, кстати, если вам хочется назвать человека ass, но ситуация не позволяет (вдруг рядом чопорная бабушка), замените ass словом moon.
Fyodor ate my donut again, he’s such a moon! - Фёдор опять мой пончик слопал, гадёныш.
🌝 В комментариях признаемся, кому показывали голую попу, или по кому сохли. Вот так например:
I have mooned my little brother once.
I have been mooning over Zach Galifianakis for years.