Обожаю Википедию. Читаем статью про галстук:
"Название «галстук» в русском языке произошло от нидерландского halsdoek и немецкого halstuch, что означает «шейный платок».
И за одной фразой целая историческая перспектива. Сразу ясно, у русских даже платков не было, поэтому пришлось брать у европейцев и заодно копировать название. Дикари, одним словом.
И в той же статье, прям следом:
"Одними из первых галстуки носили древние китайцы. Об этом свидетельствуют каменные статуи возле усыпальницы императора Шихуанди — на шеях вельмож и воинов завязаны повязки, напоминающие по форме современные галстуки, однако далёкие от современных галстуков как по способу ношения, так и по форме."
Понятно, "напоминающие по форме ", но "далекие по форме". Очень чётко сформулировано.
И далее ещё перечисление древних цивилизаций, которые все носили платки, жили вокруг России, но как то не оставили следа в её истории.
Всё пришлось заимствовать у немцев. Даже то, что сами немцы собирали по всей Азии. И не используют.
Но, во-первых, по "нидерландски" - немного странно, потому что страна такая есть, а языка - нет. Это как Америка и американский язык. "Нидерландский" точнее называть голландским, и Вики это знает. Но это придирка, может так просто толерантнее.
Но вот hals (халс) - и по немецки, и по "нидерландски" - это не столько шея, сколько "горло" (сравните "халс" и "голос"- "глас").
Даже не надо ехать в Амстердам и звонить немецким знакомым - достаточно любого словаря.
И немецкое - tuch (тух) и голландское doek - тоже очень сложно перевести как "платок". Это просто "ткань", в крайнем случае - кусок ткани.
Да и не используют ни немцы, ни голландцы слово halstuch в значении галстука, у них для этого другие слова есть:
- либо krawatte, заимствованное у французов (а теми по ошибке у хорватов),
- либо собственные слова, типа stropdas или schlips (шлипс), которые на русский правильнее переводить как петля, удавка и стяжка. Это, кстати, более точно отражает смысл современного офисного галстука, который туго стягивает горло. "Глоткустяг" - самое то.
О, вам что-то послышалось? Это явно случайное совпадение, не могли же что-то русское перенять на Западе. Только мы у них!
Простейший вариант, что русское словосочетание "ушло" на Запад, где под него быстро слепили подходящее созвучие, пусть и не очень верное, и не используемое, филологи даже и не думают рассматривать.
Хотя то, что узкие шейные повязки с узлом в России долго и упорно называли "стягом" и "стюгом" - признают!
Но дальше - ни-ни...
На всякий случай, чтоб не возникла мысль, что русские у немцев стянули заодно и "стягивать" - уточню.
Стягивать - в основе лежит слово "стог", а древний смысл - собирать вместе, стаскивать. Кстати, стяг - в смысле флаг - оттуда же, изначально как указатель места сбора (людей). Источник.
Кстати, Горло - от слова "жрать" (жорло), тоже русское - Источник.
Еще раз вернёмся к Википедии и внимательно перечитаем про китайцев.
"... повязки, напоминающие по форме современные галстуки, однако далёкие от современных галстуков как по способу ношения..."
Что имелось в виду? Бог с ней, с формой. А вот способ ношения...
До сих пор существует такое понятие, как "шейный платок" который очень похож на галстук, такой же бесполезный. Но это сейчас.
А раньше шейные платки выполняли много полезных функций: утепляли, защищали от натирания, закрывали лицо и волосы от пыли, помогали грабить банки...
В здравом уме воин никогда не наденет на себя элемент одежды, представляющий явную опасность для его собственной жизни. Современный галстук позволяет придушить, а древние, военные "галстуки" такой возможности не предоставляли. Если тянуть ткань за оба конца, узел затягивался, но не поднимался вверх и не душил. Узел был совсем другой.
Если что и напоминает галстук именно узлом, так это совсем другое.
Висельники... Традиционный ритуал масонов, посвящение новичка:
"На глаза соискателя надевают повязку, на шею надевают веревку (вервие)...".
Далее клятва: "Перед лицом своих товарищей торжественно клянусь"..
Ой, это из другого обряда. У масонов (Источник) чуть по другому:
"Чистосердечно обещаю и клянусь перед лицом Господа Всемогущего и этого достопочтенного собрания..."
Некоторые масоны говорят, что удавку позаимствовали у Ордена Тамплиеров, тамплиеры - взяли где-то на Востоке, предположительно в Египте, египтяне придумали сами.
Рабы в Египте ходили относительно свободно и могли быть физически сильнее хозяев. Для безопасности им завязывали на шее узел так, чтобы снять его было невозможно, а легко потянув за концы можно было придушить.
Смысл галстука (петли) у масонов - смена Хозяина, обретение воли от земных владык, законов и государственных учреждений, и переход на следующий уровень, повыше. Или пониже, как смотреть.
Естественно, что если бы масоны носили на шее галстуки-удавки, да еще из пеньковой верёвки, это была бы не очень удачная конспирация. Поэтому сначала галстук маскировался под шейный платок, заодно и ткань экономили. И использовался такой платок - галстук не в аристократической среде (там были именно платки), а среде ростовщиков, менял и банкиров, т.е. первобытного офисного планктона.
Понятно, что "свои", посвященные, с меткой в виде галстука, получали кое-какие преимущества, и "профаны" (не посвященные) копировали одежду более удачливых коллег.
И только когда самые выдающиеся банкиры стали вхожи в круги аристократии, "глоткустяг" окончательно вытеснил "хорватку".
Кстати, а у хорватов то откуда взялись нашейные платки? От румынов.
Да, некоторые исследователи до сих пор в недоумении. Известно, что такие платки были в римской армии. Но почему из всей Римской империи только румыны сохранили традиции и одежду?
Ну не могли же румыны получить название от Рима (ROME)?
Столько вопросов в простой истории... Ставьте лайк, подписывайтесь, и вы узнаете о других странных фактах и скрытых смыслах.