Всем доброго времени суток! И вновь я рада поделиться с вами информацией, возможно кому-то она окажется полезной, кого-то огорчит или развеселит, а кого-то заставит задуматься. Не далее , как вчера случайно услышала разговор двух старшеклассниц. Одна другой взахлёб, с восторгом рассказывала, как молодой человек назвал её стервой. Я не ханжа и прекрасно понимаю, что в нынешнее время стерва даже не оскорбление, но восторгаться этим?! В БСЭ 1976 года издания я не нашла даже определение этого слова, видимо составителям показалось это слово неприемлемым для столь уважаемого издания. По словарю Даля : стерво - труп околевшего животного, падаль , мертвечина, дохлятина . В словенском языке - сухая жердь в стогу для нанизывания снопов. В польском – падаль. Вот ещё несколько вариаций этого слова : в немецком sterben – умирать ; в латышском stḕrdêt - сохнуть, гнить; в латинском stercus - помёт, навоз; в персидском strav- осквернять себя… Скорее всего и у других народов похожее значение. В