Еще со школы известно, что в первой половине XIX века, знать в России говорила преимущественно на французском языке. Некоторые особо ретивые любители попинать всячески тех, кто жил в нашей стране в прошлом, вообще любят рассказать, что дескать дворяне знали французский, чуть ли не лучше русского. Конечно же это по большей части стереотип, и он сильно преувеличен. Нельзя сказать, что такое явления отсутствовало вовсе, но истории о том, что между собой аристократы изъяснялись лишь на французском, а во время войны 1812 года солдаты из крестьян якобы не всегда отличали в темноте по разговору своих офицеров от наполеоновских - не более чем идеологическая сказка. Да, язык Вольтера в те годы действительно был в моде среди представителей аристократии, при чем не только в России. Но это была именно мода и желание блеснуть знанием французского перед другими, но не более того. Говорить о том, что якобы на одном лишь иностранном между собой разговаривали – преувеличение. Может в светских салонах и выпендривались так руг перед другом, но не в обычной жизни. Ведь сохранились письма аристократии тех времен, и там прекрасно видно, на каком языке она велась. Да и литераторы первой половины XIX века, все же писали по-русски. Хотя у Пушкина в ранние годы есть стихи на французском. Но это скорее баловство.
Но есть по сей день одна страна, где мода на французский язык не только вышла за все рамки приличия, но и оставила свой отпечаток на государственной символике. И отпечаток этот так и остался там до наших дней.
Речь конечно же идет о... Британии. Это сейчас каждый пубертатный подросток пытается вставить в свой лексикон как можно больше англицизмов. Это сейчас, люди хоть немного интересующиеся историей, ну или хотя бы художественной интерпретацией этой самой истории, знают о гордой и величавой Британской империи, которая кошмарила половину земного шарика, и беспределила по всему свету. Это сейчас, английский язык - самый распространенный язык в мире, на котором говорят во множестве стран и который признан международным.
Но как же так получилось, что в такой крутой как лысина Брюса Уиллиса стране, на гербе надписи сделаны совсем даже и не на английском. Не знали? А присмотритесь к нижней части герба Великобритании. Что там на ленте намалевано? “Dieu et mon droit” - ну ка, знатоки иностранных языков, как переводится с английского эта фраза? А с английского то она не переводится никак. Потому что это французский. "Бог и мое право" - гласит эта французская надпись. Правда на гербе есть еще какие-то буквы. Вот на стандартном его варианте, на ленте которая оборачивается вокруг щита, видна еще одна надпись: “Honi soit qyi mal y pense” . Может хоть это по-английски? Нет. И эта надпись так же сделана на французском. " Позор тому, кто плохо думает об этом ". Интересно, что они имели ввиду? Плохо думает о чем, о том что все надписи на британском гербе сделаны на французском?
В общем еще до того, как Британия стала крутейшей из крутых, были оказывается там времена, когда языка своего она стеснялась. В 1066 году, после победы норманнов над саксами, вдруг выяснилось, что все английское - значит какое-то не такое. Ну по крайней мере на фоне французского. Все знают, что в благородных Европах такого не было, и там даже завоеватели источали такое благородство, что никогда не щемили завоеванные народы. Однако каким-то волшебным образом получилось так, что новые хозяева земли Британской, вдруг начали указывать диким саксам на их место. Да так успешно, что британская знать не просто повсеместно стала говорить по-французски, чтобы выглядеть цивилизованнее видимо, но и фактически признала общение на английском - верхом дурного тона, и невоспитанности. Вот такое вот английское национальное самосознание. Французская речь проникла не только в быт аристократии, но и в официальную переписку. Все государственные документы, велись на французском, а французские слова, обосновались даже на гербе.
Времена менялись, герб неоднократно претерпевал изменения. Однако убрать иностранные слова с него, так, по сей день, никто и не догадался. Видимо комплекс неполноценности великих англичан, на фоне французов был так силен, что где-то в подсознании, сохранялся веками. Иначе как объяснить это? Любовью к традициям? Ну да, ведь любой ценитель европейской культуры расскажет, как трепетно англичане относятся к традициям. Мол раз уж эти ленты с французскими надписями там однажды появились, то они должно быть очень дороги чопорным и консервативным британцам. Возможно оправдание хорошее, но не в этот раз. Ведь на протяжении столетий, герб менялся не просто значительно, а кардинально. Изменялись животные, которые держат щит, прочие элементы. Все что угодно менялось, но только не язык, на котором сделаны надписи.
На фоне этого, смешки о якобы говорящей на французском языке в начале XIX века русской знати, уже перестают быть смешками. Оказывается, и не только так можно. Но только любители посмеяться наше прошлое, над британцами смеяться почему-то не хотят