Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Natalia Mashyanova

Рождество на улице

"Рождество на улице" (Le Noël de la rue) — одна из самых известных французских песен о Рождестве. И это неудивительно — ведь её исполняла сама Эдит Пиаф, которая очень хорошо знала, каково встречать Рождество на улице. Мелодию сочинил Марк Эйраль, автор текста — Анри Конте, журналист, автор текстов, друг и критик Эдит Пиаф, за чьими внешне простыми текстами чувствуются и богатые источники. Так, сюжетно и стилистически "Рождество на улице" стоит в том же ряду, что и "Девочка со спичками" Андерсена, "Новогодние подарки сирот" Рембо и "Мальчик у Христа на ёлке" Достоевского. Рождество на улице Босоногий мальчишка,
Куда ты бежишь?
Вслед за раем спешу,
Ведь сейчас Рождество! Рождество на улице —
Снег и вьюга,
И жестокая метель,
И от неё лишь каплют слёзы. А по ту сторону витрин
И свет и радость,
Не для тебя или меня,
Но для соседки нашей. Мой мальчик, наслаждайся,
Смотри, смотри, но только
Ничего не трогай!
Смотри, смотри, издалека. Уличное рождество —
Мёрзлая зима леденеет
В распахнутых г
Питер Брейгель Старший. Зимний пейзаж с конькобежцами и ловушкой для птиц. 1565 г.
Королевский музей изящных искусств. Брюссель.
Питер Брейгель Старший. Зимний пейзаж с конькобежцами и ловушкой для птиц. 1565 г. Королевский музей изящных искусств. Брюссель.

"Рождество на улице" (Le Noël de la rue) — одна из самых известных французских песен о Рождестве. И это неудивительно — ведь её исполняла сама Эдит Пиаф, которая очень хорошо знала, каково встречать Рождество на улице.

Мелодию сочинил Марк Эйраль, автор текста — Анри Конте, журналист, автор текстов, друг и критик Эдит Пиаф, за чьими внешне простыми текстами чувствуются и богатые источники. Так, сюжетно и стилистически "Рождество на улице" стоит в том же ряду, что и "Девочка со спичками" Андерсена, "Новогодние подарки сирот" Рембо и "Мальчик у Христа на ёлке" Достоевского.

Рождество на улице

Босоногий мальчишка,
Куда ты бежишь?
Вслед за раем спешу,
Ведь сейчас Рождество!

Рождество на улице —
Снег и вьюга,
И жестокая метель,
И от неё лишь каплют слёзы.

А по ту сторону витрин
И свет и радость,
Не для тебя или меня,
Но для соседки нашей.

Мой мальчик, наслаждайся,
Смотри, смотри, но только
Ничего не трогай!
Смотри, смотри, издалека.

Уличное рождество —
Мёрзлая зима леденеет
В распахнутых глазёнках
Детей улиц.

Прижимая к витринам мордашки,
Как котята шипят и выгибают спинки
И ёжатся как Иисус, как если бы
Вдруг потеряла его Святая Мария.

Рождество на улице —
Вьюга и метель. Детей
Пронизывает ветром
И вызывает слёзы.

Уходят, шмыгают носом,
Уходят с пустыми руками,
И ищут глазами звезду
Ту самую сияющую звезду.

Мой мальчик, если видишь её —
Иди и иди к ней, иди и иди!
Если будешь всё время идти —
Босые ножки согреются.

Рождество для уличных детей —
В небе спящая
Вифлеемская звезда
Которая так и не спустилась.