"Рождество на улице" (Le Noël de la rue) — одна из самых известных французских песен о Рождестве. И это неудивительно — ведь её исполняла сама Эдит Пиаф, которая очень хорошо знала, каково встречать Рождество на улице. Мелодию сочинил Марк Эйраль, автор текста — Анри Конте, журналист, автор текстов, друг и критик Эдит Пиаф, за чьими внешне простыми текстами чувствуются и богатые источники. Так, сюжетно и стилистически "Рождество на улице" стоит в том же ряду, что и "Девочка со спичками" Андерсена, "Новогодние подарки сирот" Рембо и "Мальчик у Христа на ёлке" Достоевского. Рождество на улице Босоногий мальчишка,
Куда ты бежишь?
Вслед за раем спешу,
Ведь сейчас Рождество! Рождество на улице —
Снег и вьюга,
И жестокая метель,
И от неё лишь каплют слёзы. А по ту сторону витрин
И свет и радость,
Не для тебя или меня,
Но для соседки нашей. Мой мальчик, наслаждайся,
Смотри, смотри, но только
Ничего не трогай!
Смотри, смотри, издалека. Уличное рождество —
Мёрзлая зима леденеет
В распахнутых г