Найти тему
A Z

вокзал потерянных снов

девочка-хепри с персиками
девочка-хепри с персиками

Как-то на лирушке у тов. persa наткнулся я на маленькую рецензию: "Вокзал потерянных снов", Чайна Том Мьевиль. Жанр -- фантасмагорический стимпанк. Заинтересовался, скачал, прочитал. И не пожалел.


Итак, город Нью-Кробюзон, населенный людьми и прочими монстрами. Ксенофобия в наличии, социальные проблемы тоже (чего стоит лозунг расстрелянной забастовки: "Человек и водяной -- против олигарха!"), в общем, все, как в жизни. Хватает и весьма реалистичных деталей, вроде отдельных проводов для электрического и магического токов или описаний переделанных, наказанных местной властью за какое-либо преступление. Главные герои книги -- ученый Айзек Дэн дер Гримнебулин и его подруга Лин, скульптор-авангардист -- оказываются в центре событий, угрожающих существованию не только города, но и всего мира. Все начинается с того, что к Айзеку заявляется лишенный крыльев человек-птица -- гаруда, а Лин получает строго конфиденциальное приглашение изваять скульптуру главаря местной мафии по кличке Попурри (кличка, кстати, оказывается далеко не случайной). И постепенно начинается настоящий кошмар.

"Она смотрела на видневшиеся меж деревьями бока и задворки высоких зданий. Однажды она увидела, как в окне, будто случайно пробитом в верхней части обшарпанной бетонной стены, выходящей на задний двор, показалась молодая женщина-человек. Она спокойно глядела на своих хеприйских соседей, а за ее спиной развевалось и хлопало от резкого ветра развешанное на шестах детское белье. "Странный способ растить детей, -- подумала Лин, представив себе ребенка, окруженного молчаливыми существами с головами насекомых, -- столь же странный, как если бы я оказалась среди водяных"."

Кстати, сама Лин -- хепри. Точеное женское тело, рельефный рисунок мышц, изящная шея... и жукоподобная голова -- нечто вроде гигантского скарабея, как и положено, с крыльями и лапками, плавно перетекающего в вышеупомянутую женскую шею. Разумеется, хеприйская речь не имеет ничего общего с человеческой, представляя собой сложную смесь переходов запахов, но хепри вполне способны общаться с людьми или на языке жестов, или письменно. Хеприйские же самцы, выглядящие подобно жукоголовам без антропоморфных тел, вообще не являются разумными существами, их задача состоит исключительно в оплодотворении наделенных разумом самок. Поэтому-то Лин и называла своего любимого Айзека (человека): "Чудовище ты мое..." 8-)

Hасекомую природу имеет и ужас Hью-Кробюзона -- мотыльки. Да-да, мотыльки -- размером с медведя, с парализующим психику пульсирующим узором на крыльях и способностью поглощать не только воспоминания и страхи из подсознания, но и саму личность жертвы. Биологическая опасность высшей степени, ничуть не хуже Чужих, которые, как известно, летать не умели. А вот маньяк-убийца, ненавидевший милицию и осведомителей, оказывается далеко не столь опасным, как гласит молва, подпитываемая правительственными сводками, да и само правительство в некоторой степени можно считать не совсем человеческим...

О литературных параллелях навскидку: паук Ткач чем-то напоминает Шрайка из "Песен Гипериона" Дэна Симмонса, искусственный разум, самозародившийся на свалке -- почти Далдай-Самосын из лемовских "Сказок роботов". Кстати, люди, принудительно лишенные разума и личности, были у того же Лема -- в "Hепобедимом". Hо уж чем-чем, а плагиатом тут точно не пахнет.

Мир книги точнее всего ИМХО можно охарактеризовать двумя словами: переходная зона. Переходная зона между сном и реальностью, преступностью и властью, человеческим и нечеловеческим. А еще после этой книги к платоновскому определению человека "двуногое без перьев" я бы добавил: и без крыльев.

P.S.: интересно, это только мне кажется, что песня группы "Кооператив Hиштяк" "В бутылке масла сварили беса" прекрасно подходит для чтения этой книги? 8-) Кстати, рекомендую и песню, и книгу.