Мы привыкли думать, что Голливуд давно и прочно захватил первенство по части зрелищного кинематографа и в первую очередь благодаря фантастическим лентам, ставшим классикой жанра. Да, действительно, такие фильмы, как «Терминатор», «Космическая Одиссея: 2001», «Звездные войны» и множество других делают честь американским кинематографистам. Но тем удивительнее то, что во второй половине прошлого столетия кинематограф СССР держал первенство именно в части фантастических фильмов и американские киноделы не стеснялтсь похищать советские ленты. Сейчас мы приведем несколько примеров того, как это происходило.
«Планета бурь», 1961 г.
Снятая по роману Александра Казанцева эта лента произвела буквально фурор и в первую очередь своими спецэффектами: очень натуралистичные пейзажи Венеры, куда прибывает смешанный советско-американский экипаж, гигантские бронтозавры и шустрые хищные рептилоиды, вулканы и гигантские птеродактили, а особенно — очень хорошо для своего времени продуманный робот по прозвищу «Железный Джон», умеющий переносить людей, пользоваться лебёдкой, воспроизводить музыку и карабкаться по скалам, всё это вместе с очень динамичным приключенческим сюжетом сделало картину иконой жанра шестидесятых годов. Да, а ещё там был летающий вездеход, который потом американцы повторили только в «Звёздных войнах», причем использовали ту же технологию — крепления аппарата на кронштейне. Короче, американцы не удержались и фильм украли. Причем дважды. Один раз лента вышла под названием «Voyage to the Prehistoric Planet» (Путешествие на доисторическую планету), а второй вариант получил название «Voyage to the Planet of Prehistoric Women» (Путешествие на планету доисторических женщин). В обоих случаях из фильма вырезались сцены, содержащие советскую символику, доснимались отдельные, как правило ничего не значащие эпизоды, а имена актеров в титрах менялись: так Георгий Жжёнов получил имя Курт Боден. Первый «ремейк» нам найти не удалось, а вот вторую версию, там где «доисторические женщины» мы разыскали на торрент-трекерах. Ну, ничего особенного — просто на берегу моря бессмысленно прохаживаются дамочки в белых простынях. Явно, что эти эпизоды сняты просто для того, чтобы восполнить хронометраж ленты. К чести современных историков американского кино, на сайте imdb.com в обоих случаях указано, что фильмы являются перемонтажом советской картины.
«Мечте навстречу», 1963 г.
Эпохальная лента, снятая на Одесской киностудии. Самое интересное в ней — это панорама обширной человеческой деятельности в космосе. Кроме того фильм примечателен тем, что в нем впервые в качестве автора киномузыки выступает Эдуард Артемьев, один из пионеров отечественного электронного саунда. Ну а сам фильм повествует о том, как пытаясь установить контакт две цивилизации — земная и планеты Центурия преодолевают многочисленные трудности. Та часть ленты, которая рассказывает о центурианцах и их пути навстречу Земле, снята в тревожной зелено-красной гамме. И, видимо это натолкнуло американских киноделов на мысль использовать очень обширные «цитаты» в своей работе — «Кровавая королева» (Queen of Blood) 1966 года. В американской версии сюжет довольно схожий с советским источником: получив радиосигнал, инопланетный корабль движется к Земле и терпит крушение на одном из спутников Марса. На помощь инопланетянам устремляется ракета с Земли, но если в изначальной советской версии всё заканчивается межпланетной дружбой, то у американцев в фильме обнаруживается, что на Землю летят космические вампиры. Примечательно, что в основной статье о фильме «Queen of Blood» никакого упоминания ленты «Мечте навстречу» нет, только если внимательно почитать комментарии и открыть раздел с полным описанием съемочной группы, то обнаружится, что был какой-то фильм «Mechte navstrechu», который имеет к данному произведению какое-то отношение. Кстати, американцы подошли к работе довольно лениво и в некоторых кадрах говорят (сами мы эту ленту не нашли) можно видеть надпись «СССР» на борту кораблей.
«Небо зовёт», 1959 г.
Фильм, снятый Александром Козырем и Михаилом Карюковым рассказывает о «марсианской гонке» — два корабля, советский «Родина» и американский «Тайфун» готовы лететь к Марсу. Чтобы опередить конкурентов, американцы решают стартовать раньше намеченного срока, но из-за ошибки прокладки курса и преждевременного старта сбиваются с траектории. На помощь им спешит идущая следом «Родина». В результате оба полета прерваны и спасать оба экипажа, застрявших на астероиде Икар без топлива приходится ценой человеческих жизней.
Перемонтированный американцами фильм назывался "Battle Beyond the Sun", но установить его содержание нам не удалось: и в англоязычной Википедии и на сайте imdb.com ничего об американском ремейке толком не рассказывается (кроме того, что для него некоторые сцены снимал молодой тогда еще Френсис Форд Коппола) а всё повествование идет об исходном советском фильме.
Итак, в нашей стране вполне могли снимать оригинальное кино, которое производило даже на американцев, привыкших к голливудской зрелищности, такое впечатление, что они решались на прямое похищение фильма. В чём причина такого успеха советских режиссеров-фантастов? В том, что использовались передовые на тот момент технологии, в том, что старались использовать оригинальные сюжеты, подсказанные учёными, в том, что старались не просто «отбить сюжет» а сделать что-то действительно значимое для страны и мира. Можем ли мы это повторить сегодня? Трудно сказать. Только появление таких картин, как «Планета бурь» или «Мечте навстречу» может являться ответом на этот вопрос.
Впрочем, в истории советской кинофантастики было ещё много интересного. Мы намерены регулярно публиковать статьи на эту тему, так что — подписывайтесь, чтобы не пропустить.
Кстати, мы готовим большую серию публикаций о советской кинофантастике. Чтобы не пропустить эти материалы, а так же другие наши статьи - подписывайтесь на канал.
А еще на нашей странице во ВКонтакте мы выкладываем фантастические аудиорассказы молодых российских авторов и новости жанрового кинематографа, обзоры новых книг и многое другое интересное. Подписывайтесь, у нас там даже стримы есть!