Найти в Дзене
Белая Лиса

Дурак, Бардак, Баян, Табак, Кабак и это не то, о чем Вы думаете.

Звучание многих слов на турецком очень похоже, а иногда и совсем одинаково на русском языке. Однако ни одно из этих слов не имеет ничего общего с русскими словами. 1. Durak - Дурак - остановка 2. Bardak - Бардак - стакан 3. Bayan - Баян - женщина 4. Sır - Сыр - тайна 5. Kulak - Кулак - ухо 6. Tabak - Табак - тарелка 7. Saray - Сарай - дворец 8. Bal - Бал - мёд 9. Kabak - Кабак - тыква 10.Son - Сон - последний 11. Para - Пара - деньги 12. Kaban - Кабан - куртка 13. Tuz - Туз - соль 14. Tuman - Туман - кальсоны 15. Yazık - Язык - жаль 16. Başka - Башка - другой 17. Kazak - Казак - свитер 18. Kot - Кот - джинсы 19. Oda - Ода - комната 20. Pasta - Паста - торт 21. Bak - Бак - смотри (повелительное наклонение) 22. Kanat - Канат - крыло 23. Tahta - Тахта - доска. Безусловно, это далеко не все слова, которые на русском и турецком звучат одинаково. История одной скидки. Или о том, как выгодно говорить на турецком. Почему турки не любят, когда туристы пытаются говорить с ними на турецком.
Звучание многих слов на турецком очень похоже, а иногда и совсем одинаково на русском языке.

Однако ни одно из этих слов не имеет ничего общего с русскими словами.

1. Durak - Дурак - остановка

2. Bardak - Бардак - стакан

3. Bayan - Баян - женщина

4. Sır - Сыр - тайна

5. Kulak - Кулак - ухо

6. Tabak - Табак - тарелка

7. Saray - Сарай - дворец

8. Bal - Бал - мёд

9. Kabak - Кабак - тыква

10.Son - Сон - последний

11. Para - Пара - деньги

12. Kaban - Кабан - куртка

13. Tuz - Туз - соль

14. Tuman - Туман - кальсоны

15. Yazık - Язык - жаль

16. Başka - Башка - другой

17. Kazak - Казак - свитер

18. Kot - Кот - джинсы

19. Oda - Ода - комната

20. Pasta - Паста - торт

21. Bak - Бак - смотри (повелительное наклонение)

22. Kanat - Канат - крыло

23. Tahta - Тахта - доска.

Безусловно, это далеко не все слова, которые на русском и турецком звучат одинаково.

История одной скидки. Или о том, как выгодно говорить на турецком.

Почему турки не любят, когда туристы пытаются говорить с ними на турецком.