Как и обещала в предыдущей статье, рассказываю о неожиданной проверке, которую устроили мне и моему багажу, когда я летела из Перу на Кубу.
Кошелёк
В самолёте Лима-Гавана мне досталось место на последнем ряду у окна. Замечание кажется лишним, но нет: из-за того, что спинка не откидывалась, а мой рост 178 см, свои длинные ноги я там как только ни задирала. И вот, пока я искала позу, в которой они не затекают, и чтобы ещё не мешать соседям-японцам, из кармана выпал кошелёк. А это мой любимый кошелёк - кожаный, маленький, удобный, живучий! Обнаружила пропажу я уже выйдя из самолёта.
В Гаване аэропорт небольшой: выходишь, спускаешься по небольшой лесенке - и вот уже паспортный контроль. Обратилась к стоящей в стороне пограничнице на ломаном испанском, показала посадочный. Она связалась с кем-то на борту (с персоналом, готовившим самолёт к вылету обратно в Лиму), и - вот это да! - мне разрешили аж вернуться по лестнице и рукаву к двери самолёта. Там спросили, как выглядит потеряшка и что внутри. "Эээ, сто... сто двадцать три перуанских соля!" - я аж числительные вспомнила. Кошелёк к тому моменту нашли и держали в кармане, как оказалось.
Вы не поняли, это карантин
Дальше я долго заполняла - я не знаю что это, карантинная анкета? - документ, в котором отмечаешь, что в предыдущие две недели и сам не болел, и с больными людьми не контактировал. В Перу есть районы, эндемичные по жёлтой лихорадке, а она лечится очень сильно не всегда. Естественно, Куба не рада видеть на своей территории ни её, ни любую другую болячку из джунглей. Когда сдавала анкету врачу, он ещё дополнительно внимательно её посмотрел и спросил меня, мол, как себя чувствую. Не помню, на каком языке - либо на английском, либо на русском.
Моё прекрасное свидетельство о том, что я породистая и привитая, никто не спрашивал.
Паспорт
Не знаю, это ли всё повлияло, или тот факт, что я летела из Перу - ну так там весь самолёт летел из Перу. В общем, на паспортном контроле вне зоны моей видимости что-то происходило: пограничник что-то проверял, смотрел документы, кого-то ждал, и... мой паспорт отдали другому пограничнику и унесли. Я и рюкзак остались стоять и не понимать, а по-английски мои собеседники пару слов знали.
Попросили подождать. Опросили кратко: "Это Ваш багаж? Это весь Ваш багаж? Кто Вы по профессии?" Говорю как есть: химик. Как-как? Повторяю по-испански про профессии и про да, это все мои вещи. Когда тебя допрашивают пограничники, всё равно нет смысла врать. Удивились.
Ладно, ставят штамп.
Багаж
И буквально под руку ловят на карантине (там же лента выдачи багажа). "Да что ещё?!" - спросила бы я, но я знаю, что не надо нервничать в аэропорту. Забирают паспорт. Спрашивают, весь ли это мой багаж. У меня дежавю, но отвечаю (а куда я денусь, да ещё без паспорта).
- Хорошо, поставьте сумку сюда и отойдите.
Наблюдаю увлекательную игру с собачкой, умиляюсь, а собачка кусает рюкзак за угол.
Удивляются. Я тоже немного (потому что ближайший мой контакт с национальными перуанскими листьями коки для жевания был таким: вот я, а вот через дорогу раздают листья коки). Говорят, несите рюкзак вот в этот гигантский гроб размером с комнату (судя по всему, на ленту самого мощного рентгена, который я когда-либо встречала). Несу. Вокруг монитора, который мне не виден, собирается консилиум из пограничников, они тыкают пальцами в экран, переговариваются, но потом смеются. Спасибо, до свидания.
Параллельно раз десять пролистали мой паспорт, внимательно изучили японскую визу. Хмм.
На следующий день я улетала домой. На контроле отобрали маникюрные ножницы, назидательно погрозив пальцем, мол, ай-яй-яй, как нехорошо. Сейчас думаю: может, вот над чем смеялись пограничники? Но что тогда унюхала собака? Загадка.
Спасибо за внимание и интересных вам поездок!