Найти в Дзене

Значение слова matter

У группы Metallica есть такая древняя-предревняя песня “Nothing else matters”. Перевод – ничто другое не имеет значения. To matter – именно что “иметь значение”. Не “значить” (значить, означать – to mean), а иметь значение. Да. Это основной перевод to matter как глагола.

It doesn’t matter to me – для меня это не имеет значения.

Coffee matters much in my life – в моей жизни кофе занимаем важное место (имеет большое значение).

еще matter – это существительное. перевод его – дело, вопрос, задача.

I will take care of this matter – я позабочусь об этом вопросе.

What’s the matter – В чем дело?

This matter is of the high importance – эта задача первоочередной важности.

Еще с  matter очень много устойчивых фраз:

As s matter of fact – по сути дела, фактически,

a matter of time – вопрос времени,

a matter of money – вопрос денег,

no matter – не важно,

What is the matter with you? – да что с тобой происходит?

Резюмирую. Matter – отличное слово, если знать как его использовать.