Найти тему
Марина Попова

КиноАРТель. Поговорим об отечественном кинематографе.

Новые российские кинофильмы радуют нас яркой и красивой картинкой. И озадачивают, часто, примитивностью сюжета или явной копией иностранных проектов.

Среди сериалов, которые копируют американские аналоги, буквально покадрово, можно отметить "Две девицы на мели".

Две девицы на мели. Постеры к сериалам.
Две девицы на мели. Постеры к сериалам.

Отечественные юмористические шоу часто копируют успешные американские проекты. Это стало в некотором роде уже не совсем хорошей традицией. Казалось бы раньше советские комедии цепляли своей оригинальностью и самобытностью. Сейчас - копии, более или менее хорошие.

Причина понятна: зачем выдумывать новое, если есть успешный, зарекомендовавший себя сюжет? Кроме того, такая копия не предполагает юмора на злобу дня, политических или идеологических пассажей.

В общем, шоу на основе западного аналога - полуфабрикат, который осталось залить водой. Голод утолит, но удовольствия не приносит.

Из удачных юмористических фильмов, копирующих известный сюжет и переносящих его на российские реалии, могу отметить фильм 2019 года "Громкая связь".

Постер к фильму "Громкая связь"
Постер к фильму "Громкая связь"

До просмотра нашей версии не видела итальянской. "Квартет И", в прочем, как всегда, оправдали ожидания и потраченные на билеты деньги. И пробудили интерес к первоисточнику.

Режиссёр Паоло Дженовезе создал прекрасный сюжет, и смешной и грустный. Как и русская версия фильм оставляет некоторую нотку светлой грусти.

Кадр из фильма "Идеальные незнакомцы"
Кадр из фильма "Идеальные незнакомцы"

Тема со смартфонами действительно актуальна для всех, как и наличие недомолвок среди близких людей. Кроме того, удачно перенести итальянскую историю помогли таланты актёрского состава "Громкой связи".

Но этот фильм едва ли не единственный удачный из снятых по рерайтам западных сценариев.

К слову, не только наши переснимают удачные проекты. Стоит упомянуть многократно переснятый сериал "Мост"

Один из любимых, в шведском варианте, он захватил своей непередаваемой, мрачной атмосферой и интересными, во многом уникальными героями.

Постер к сериалу "Мост", Швеция
Постер к сериалу "Мост", Швеция

Есть более-менее удачная версия производства Соединённого Королевства. И есть наша с Ингеборга Дапкунайте в качестве копии Саги Норен из оригинального шоу.

Более нелепой версии придумать сложно. Это уже не рерайт хорошего сценария, а слабая копия. Шведская актриса София Хелин очень хорошо изобразила следователя с явными проблемами с выражением эмоций.

Стоит ли пытаться повторить столь удачный образ, который рождён сочетанием работы не только съёмочной группы, но и уникальными качествами самого актёра, его особенностями? По сути, повторить исполнение роли Софией то же самое, что попытаться сыграть Джека Воробья, образ которого дорабатывал сам Джонни Депп.

Почему наши продюсеры не вкладывают деньги в принципиально новые сюжеты понятно: они желают минимизации риски маленьких сборов. Удивительно другое, почему они ещё не поняли, что такая практика не приносит коммерческого успеха и высоких рейтингов?

Какие копии западных сериалов и фильмов возмутили/порадовали Вас?

Подписывайтесь и оставляйте комментарии!

Следующий материал о больших вложениях в отечественное кино.