Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Тюльпан

Турецкие слова, похожие на русские, но с совсем другим смыслом

А знали ли вы, что в турецком языке есть слова, которые звучат, как русские, но у них совсем другое значение? Вот моя подборка: Слова «характер» и «буйвол» на русском звучат ну совсем неприлично. Поэтому, здесь я их писать не стану
Остановка. Фото Яндекс Картинки
Остановка. Фото Яндекс Картинки

А знали ли вы, что в турецком языке есть слова, которые звучат, как русские, но у них совсем другое значение? Вот моя подборка:

  • Ad (ад) - имя
  • Baba (баба) - отец. Помните про Али Баба? Папа Али.
  • Mama (мама) - 1. Корм 2. Еда для младенцев
  • Kulak (кулак) - ухо
  • Saray (сарай) - дворец
  • Durak (дурак) - остановка
  • Halat (халат) - канат
  • Kravat ( крават) - галстук
  • Bardak (бардак) - стакан
  • Tabak (табак) - тарелка
  • Hurma (хурма) - финик
  • Pipet (пипет) - трубочка
  • Patron (патрон) разг. - начальник
  • Balık (балык) - рыба
  • Bal (бал) - мед
  • Bak (бак) - смотри
  • Top (топ) - мяч
  • Kal (кал) - останься
  • Son (сон) - конец
  • Mal (мал) - товар
  • Kazak (казак) - свитер
  • Kaban (кабан) - куртка
  • Gel (гель) - прийди
  • Pasta (паста) - торт

Слова «характер» и «буйвол» на русском звучат ну совсем неприлично. Поэтому, здесь я их писать не стану