Прорыв на советские киноэкраны 3 фильмов о Фантомасе был шокирующе успешным. Во дворах пацаны играли в Фантомаса, получили широкое распространение зловещие записочки, где в качестве подписи ставилась буква F или указывалось имя опасного преступника. Дошло до того, что культовый милиционер Анискин был вынужден сражаться с последователями киногероя.
В отечественный прокат картина попала в 1967 году, благодаря программе культурного обмена с Францией. С советской стороны французам досталась Анна Каренина. Обмен происходил по принципу фильм на фильм, так что за приключения инспектора Жюва, журналиста Фандора и злобного Фантомаса наше Отечество не заплатило ни франка. Для советского проката Фантомас не совсем подходил, некоторые довольно откровенные сцены пришлось вырезать, под ножницы попали и излишне растянутые эпизоды. Самым неожиданным был выбор студии дубляжа — это дело поручили "Союзмультфильму". Работники студии с этой задачей справились блестяще.
Владимиру Владимировичу Кенигсону