Найти в Дзене
ПЛАНЕТА

НОБЕЛЕВСКАЯ ПРЕМИЯ ПО ЛИТЕРАТУРЕ 2019 ГОДА ПРИСУЖДЕНА ПЕТЕРУ ХАНДКЕ

Коронация австрийца вызвала бурную реакцию в Боснии и Косово Ольга Токарчук и Петер Хандке - Нобелевская премия по литературе. Ольга Токарчук за 2018 год и Петер Хандке за 2019 года. Нобелевский фонд решил не присуждать премию в 2018 году из-за секс-скандала в Шведской королевской академии наук. В 2019 году именно австриец Петер Хандке был удостоен этой награды и признания "его влиятельной работы, в которой с лингвистической изобретательностью исследовались периферия и специфика человеческого опыта". Несмотря на бесспорное качество его письма, эта коронация надолго запомнится. Имеется в виду его про-сербская позиция во время войны в бывшей Югославии в 2006 году и его присутствие на похоронах Милошевича, бывшего президента, обвиняющего в преступлениях против человечества и в геноциде. "Это литературный, а не политический приз», - сказал Андерс Олссон, один из шведских ученых, добавив, что "политический спор" был конечно частью дебатов. Для Хандке все началось в 1966 году с публикац
Петер Хандке в своем саду в Шавиле (О-де-Сен), недалеко от Парижа, 10 октября 2019 года. ХРИСТИАН ХАРТМАНН / РЕЙТЕР
Петер Хандке в своем саду в Шавиле (О-де-Сен), недалеко от Парижа, 10 октября 2019 года. ХРИСТИАН ХАРТМАНН / РЕЙТЕР

Коронация австрийца вызвала бурную реакцию в Боснии и Косово

Ольга Токарчук и Петер Хандке - Нобелевская премия по литературе. Ольга Токарчук за 2018 год и Петер Хандке за 2019 года. Нобелевский фонд решил не присуждать премию в 2018 году из-за секс-скандала в Шведской королевской академии наук.

В 2019 году именно австриец Петер Хандке был удостоен этой награды и признания "его влиятельной работы, в которой с лингвистической изобретательностью исследовались периферия и специфика человеческого опыта". Несмотря на бесспорное качество его письма, эта коронация надолго запомнится. Имеется в виду его про-сербская позиция во время войны в бывшей Югославии в 2006 году и его присутствие на похоронах Милошевича, бывшего президента, обвиняющего в преступлениях против человечества и в геноциде. "Это литературный, а не политический приз», - сказал Андерс Олссон, один из шведских ученых, добавив, что "политический спор" был конечно частью дебатов.

Для Хандке все началось в 1966 году с публикации Les Frelons (Gallimard, 1983), которая в одночасье выдвинула его на передний план и положила конец его юридическим исследованиям. Книга не из легких. Построенный вокруг концепции памяти, этот автобиографический роман напоминает день подростка в сельской местности, к которому добавляется еще одна повествовательная нить, расширяя время до недели, затем до месяца, затем до времен года и наконец возвращается в детство.

В том же году робкий молодой человек оказался в центре скандала, поднявшись на трибуну с Группой 47, одним из участников которой являлся Гюнтер Грасс. Созданная в 1947 году, эта группа писателей поставила перед собой задачу поразмыслить о новых тенденциях немецкой литературы, чтобы услышать "молчаливое поколение": молодежь молчала перед лицом ужаса. Через несколько минут этот юноша, Хандке, обвиняет членов этой престижной группы в неспособности описать современную немецкоязычную литературу, "столь же незначительную, как и эта незначительная группа".

Этот скандал выглядел как генеральная репетиция пьесы "Outrage au public", сыгранной шесть недель спустя в постановке Клауса Пеймана. Произведение без интриг, без повествовательного потока, один из величайших манифестов театральной мысли, всегда считавшийся неиграбельным и всегда играемым.

Хандке большой путешественник. После долгих лет путешествий по всему миру он вернулся в Австрию в 1979 году. За этот долгий период он никогда не останавливался, публиковал романы, очерки и пьесы, среди которых: "Страх вратаря перед одиннадцатиметровым" (1970, Галлимар, 1972); "Прогулка верхом по Боденскому озеру" (1971); "Короткое письмо к долгому прощанию" (1972, Галлимар, 1976); "Нет желаний - нет счастья" (1972, Галлимар, 1975) и многие другие. Все эти книги были переведены на французский язык и имели успех. Это сделало Хандке известным во Франции.

Именно сюда он и переехал в 1990 году, в Шавиль (О-де-Сен), недалеко от Версаля, место, где родился великолепный роман "Мой год в бухте Ничто. Сказка из новых времен" (1994; Галлимар). Эта бухта является отправной точкой для его романа "Voleuse de fruits", который вскоро опубликует Галлимард и Хандке вернет эпичность своей прозе, что и приведет его к Нобелевской премии.