Найти в Дзене

Чудо-юдо русская удалая рыба

Дорогие читатели, вредного дня!

Поговорим о рыбе: холодной, скользкой... или же о сильном и волевом существе?

В славянской языческой культуре рыба являлась существом, держащим на себе мир. Такое восприятие, вероятно, связано с тем, что небо в древности считалось «океаном-моря» и единственным существом, способным удержать землю в небесной воде, была рыба. Такую рыбу, в силу её величественного значения, называли Кит-рыба, и считалось, что землетрясения – это результат движения рыбы.

В некоторых версиях этой легенды, рыб была не одна, а от четырёх до семи и смерть одного из китов становится причиной великого потопа.

https://www.pinterest.ru/pin/437201076306423137/
https://www.pinterest.ru/pin/437201076306423137/

Упоминания о рыбах можно также встретить в текстах свадебных обрядов, т. к. поиски невесты ассоциировались у славян с ловлей рыбы.

Во многих вариациях свадебных обрядов девушка ассоциировалась с рыбой, свободно плавающей по водам, пока её не поймают.

Интересной видится легенда о том, как царица забеременела, съев рыбий плавник, что свидетельствует о значении рыбы как символе плодородия.
Помимо упомянутых значений, связанных, в первую очередь, с женщинами, рыба может выступать в качестве сказочных персонажей (щука, которая помогала Ивану-царевичу победить Кащея Бессмертного), а также мифологических воплощениях слуг водяного.

Вероятно, именно щука является одним из основных символов рыбы у славян на ряду с китом, т. к. грозовые тучи иногда сравнивались с огромными щуками, закрывающими свет солнца, она же является персонажем некоторых русских сказок, а также иногда становится неким подобием джина, исполняющего желания (см. сказу о «Емеле-дураке»).

https://www.pinterest.ru/pin/615374736561361069/?nic=1
https://www.pinterest.ru/pin/615374736561361069/?nic=1

Вероятно, именно магические свойства щуки стали основой поверья, что вода, пролитая через её рот, становится «живой», т. е. целебной.

Несмотря на довольно богатую мифологическую основу, фразеологизмов с зоонимом «рыба» в русском языке не так много

  • нем как рыба - об упорно молчащем человеке с намеренным желанием не говорить
  • как рыба в воде - о человеке, чувствующем себя уверенно и раскованно в какой-либо обстановке
  • как рыба на песке - о крайне беспомощном и бессильном человеке
  • биться как рыба об лёд - о жизни в крайней нужде
  • гость как рыба – на третий день уже несвеж - о ситуации, когда спустя какое-то время гости начинают надоедать
  • нужен, как рыбе зонтик - о ситуации, когда что-либо абсолютно не нужно кому-либо

Из представленных примеров видно, что большая часть фразеологизмов описывает рыбу в негативном контексте, отмечая её беспомощность ( «как рыба на песке»), неприятный запах («рыба гниёт с головы») глупость («лезть как рыба в вершу» – о людях, добровольно устремляющихся в подстроенную для них ловушку, поддающихся на обман).

Рассмотренные нами категории свидетельствуют о том, что помимо негативного образа рыбы, все они были основаны на наблюдениях за рыбой, а не на мифологии, связанной с этим созданием.

Тем не менее, в русском языке сохранилась небольшая категория фразеологизмов, отмечающих положительные качества рыбы как основанные на наблюдениях, так и на мифологии. Рассмотрим подробнее:

  • рыба в воде (для описания свободы действий в определённых ситуациях): «плавать как рыба в воде» – о физическом умении человека хорошо плавать, «чувствовать себя как рыба в воде» – об ощущении уверенности, непринуждённости и естественности при выполнении каких-либо дел;
  • рыба = тихая (для описания скромных людей): «как святая рыба» – для описания смирных и скромных людей;
  • рыба = гибкая (для описания сильных и красивых женщин): «гибкая как рыба» – для описания ловкой, сильной и гибкой девушки;
  • рыба = стремительный прыжок (для описания людей, умело пользующихся ситуацией): «броситься как рыба в воду» – для описания человека, быстро и неожиданно ринувшегося в близкую ему обстановку.

В положительных воплощениях рыбы во фразеологии можно легко проследить мифологический контекст. Так, например, выражение «как рыба в воде» может быть связанным не только с внешними наблюдениями за рыбой, но и с описанной нами ранее рыбой-демиургом, которая свободно плавает по небесным водам.

https://www.pinterest.ru/pin/626704104375684602/?nic=1
https://www.pinterest.ru/pin/626704104375684602/?nic=1

Вероятнее всего, изначальный посыл этой идиомы и был божественным, но со временем это знание забылось и на основе ассоциативного мышления люди стали трактовать фразеологизм «как рыба в воде» естественным состоянием любой рыбы (не только божественной)

Руководствуясь этой логикой, можно предположить, что значение присутствия демиурга можно проследить и во фразеологизме «рыба гнёт с головы». «Голова» – это не только верхушка иерархии, но и верхушка пантеона богов. Если боги у народа недостойные, то и народ будет недостойным

Совершенно иная ситуация складывается с рыбами в китайской культуре, где рыбы – это важнейший символ изобилия и счастья.