Найти в Дзене

Японский трон императора Нарухито

Церемония прошла во вторник в самом традиционном стиле, полном торжественных жестов и перед более чем 2000 гостями из 174 стран.

Император Нарухито и императрица Масако во время церемонии возведения на престол во вторник в Токио (Япония).                                                     https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1602486/pub_5daee8dd35c8d800b0899e06_5daee995aad43600b2419ce5/scale_600
Император Нарухито и императрица Масако во время церемонии возведения на престол во вторник в Токио (Япония). https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1602486/pub_5daee8dd35c8d800b0899e06_5daee995aad43600b2419ce5/scale_600

Это был Токио в 21 веке, но это мог быть Киото столетием ранее. Церемония возведения на престол 126 японского императора Нарухито, наследника самого старого королевского дома в мире, состоялась в этот вторник в самом традиционном стиле, полном торжественных обрядов тысячелетия, и перед более чем 2000 гостей из 174 стран. «Я обещаю действовать в соответствии с Конституцией, и я буду выполнять свои обязанности в качестве символа государства и единства японского народа, всегда стремясь к счастью народа и миру во всем мире», - сказал суверен, одетый в темно-оранжевую мантию, что Это зарезервировано для самых официальных случаев. Через несколько минут премьер-министр Синдзо Абэ объявил с поднятыми руками трижды «банзай!», «Да здравствует император!»

День начался для Нарухито с серии синтоистских церемоний. Одетый в белую мантию и черный головной убор, он отправился в один из храмов в императорском дворце, чтобы сообщить о своем возведении на престол своим предкам.

Император Нарухито идет к святилищу Кашикодокоро.                                                                      https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1703615/pub_5daee8dd35c8d800b0899e06_5daeea6eb477bf00b2e1d982/scale_600
Император Нарухито идет к святилищу Кашикодокоро. https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1703615/pub_5daee8dd35c8d800b0899e06_5daeea6eb477bf00b2e1d982/scale_600

Все было разработано с высокой точностью в главной церемонии, Sokuirei-Seiden-no-Gi, что эквивалентно коронации в европейских традициях. В зале Сосен Мацу-но-Ма, императорского дворца, предназначенного для самых больших расходов, ждали членов королевской семьи. Князья одеты в торжественные наряды; принцессы, с одинаковыми многослойными придворными кимоно. Неподвижен. Впереди имперский трон, Такамикура, восьмиугольная структура высотой шесть с половиной метров, увенчанная золотом и лаком. Этот трон, закрытый пурпурными занавесками и украшенный мотивами мифологических животных, весит восемь тонн и символизирует гору, по которой, согласно синтоистской традиции, внук Аматерасу, богини Солнца, спустился на Землю, чтобы править судьбами Японии. , Рядом с Такамикурой, на немного более низкой высоте, престол Императрицы Масако, Микодай.

При звуке гонга камергеры открыли шторы на тронах, показывая императору скипетр. Вместе с сувереном, два царских сокровища, драгоценный камень и меч, удостоверяют их легитимность. Также имперские печати, с той же функцией. Императрица носила сложное кимоно в пастельных и красноватых тонах, которое стремилось вызвать солнечный свет.

Японские власти кричат                                                                                                                                           https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1538903/pub_5daee8dd35c8d800b0899e06_5daeead13639e600af7a64ec/scale_600
Японские власти кричат https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1538903/pub_5daee8dd35c8d800b0899e06_5daeead13639e600af7a64ec/scale_600

Посреди глубокого молчания камергер снял скипетр Нарухито. Другой вручил ему текст своей речи. «Вступив на имперский престол в соответствии с Конституцией Японии и законом о специальных мерах в отношении Императорского дома, я теперь провозглашаю свое восхождение на престол в стране и за рубежом», - объявил Нарухито.

Очень короткая речь, которую он прочел твердым голосом и в которой он повторил идею, с которой он был провозглашен императором 1 мая, в первый день новой эры, Рейва («прекрасная гармония»), когда он сменил своего отца Акихито, Я отрекся от престола днем ​​ранее. Что он будет работать, чтобы гарантировать счастье и процветание японского народа и мир во всем мире, и последует примеру своего отца, убежденного пацифиста.

Чемберлен вернул скипетр. Настала очередь Абэ, который завершил свое поздравление императору своими тремя «банзаями». Новый император приветствовал 21-пушечный салют. Гости церемонии, транслировавшейся в прямом эфире японского телевидения NHK, следили за расходами из других комнат, отделенных двором Мацу-но-ма. Короли Испании Фелипе VI и Летиция в первом ряду вместе с представителями других королевских домов. Принц Чарльз Англии консультировался со своей программой. Бывший премьер-министр Японии Дзюнъитиро Коидзуми сохранил торжественное выражение.

Несмотря на прогнозы плохой погоды, во время церемонии дождь не выпадал. Снаружи группы людей собрались у ворот дворца, чтобы выразить свои поздравления. По всему Токио церемония была показана на гигантских экранах; некоторые из последовавших за ней граждан подражали премьер-министру во время поклонения.

Сегодня вечером торжества продолжатся официальным банкетом на 400 человек и чайной церемонией в среду. Также в среду премьер-министр Абэ проведет еще один официальный банкет.

Согласно программе, планировалось, что императоры участвовали в параде в открытом автомобиле, чтобы граждане могли передать свои поздравления. Но эта часть церемонии была отложена до 10 ноября в знак скорби по жертвам суперфона Хагиби, в результате которого по меньшей мере 79 человек погибли и 10 пропали без вести, когда они прошли через японскую землю десять дней назад.

Расходы на восхождение на престол следуют по стопам церемонии, которая подняла Акихито в 1990 году, впервые в Токио. Это также было похоже на то, что делал его дедушка Хирохито в 1928 году, хотя оно проводилось в Киото, бывшей имперской столице.

Акихито, который не присутствовал на церемонии, объявил в 2016 году, что он отрекается от престола, так как его состояние здоровья больше не позволяет ему выполнять, поскольку он хотел, чтобы его функция была символом государства и единства Японии. Впервые за последние 200 лет император захотел уйти в отставку, чего не было предусмотрено в японском законодательстве. Наконец, правительство приняло чрезвычайный закон, позволяющий ему покинуть трон: его отставка Ссссесу отставка вступила в силу на торжественной церемонии 30 апреля.

Подписывайтесь на канал, пишите комментарии, ставьте лайки.