Найти в Дзене

Хохотунчики в русско-болгарском стиле

Пошли гулять по окрестностям, нашли избушку без курьих ножек. Назначение понятное. Сарай для садовых инструментов, совмещенный с уборной. Рядом виноградник. Участок типа наших мичуринских садов образца 60-х годов прошлого века. Крыша знатная, респект строителю. А вот вывеска вызвала долгое детальное обсуждение.

Цитирую самое ёмкое высказывание по поводу вывески: "Да уж, без напряжения ничего не выйдет!"

Тут текст на болгарском
Тут текст на болгарском

На самом деле хозяин подшутил с предполагаемыми вандалами. Предупредил, якобы будка под напряжением. На арапа пригрозил, проводов-то нет. Разве что подземные коммуникации подведены. По правилам болгарской грамматики фраза вполне корректно составлена. Мы читали по-русски, вот и поупражнялись в остроумии всей компанией.

На днях разговаривала с подружкой из Канады. Она меня спрашивает:

- Когда-то давно про болгар говорили, будто они головой на "да" и "нет" кивают в противофазе с остальными людьми. Неужели правда?

- Правда, - отвечаю. А она:

- Не может быть!

Может! Хуже всего, когда я уже настроилась на болгарский вариант, а болгарин, понимая с кем имеет дело, из вежливости головой кивает не по-болгарски, а по-моему. Вот в этой ситуации надо многократно уточнять, положительный ответ или все-таки отрицательный.

Для тех, кто спрашивает дорогу, важно усвоить правило: "направо - это прямо". Мне как-то паренек на заправке сказал, что к подъемнику на Синие камни, это в Сливене, надо ехать направо. Смотрю, а нет там направо поворота. Он сообразил, сделал поправку на менталитет:

- Русским прямо!

Главное, не пытайтесь в Болгарии купить кур и спросить, нет ли спичек. Особенно в таком сочетании. Можно по мордасам получить, но вероятнее всего, распознав русского, сделают скидку на менталитет. Просто неприятно.

Болгары чрезвычайно эмпатичный народ. По этой причине русским трудно научиться правильно говорить по-болгарски. Вас не станут поправлять. "Зачем обижать человека придирками!" - - думают болгары, если в принципе понятно, о чем идет речь, а если не понятно, можно и переспросить раз, два, три... никто никуда не торопится.

Но даже тут, как и в России, есть свои грамманацики. Наш учитель болгарского, например. На прошлом уроке кто-то из наших наступил ему на любимую мозоль, уточнив как произносится один речевой оборот. Так вот, мы узнали как правильно и узнали, что сам Бойко Борисов говорит эту фразу НЕ правильно. Сразу вспомнили Горбачева... Еле-еле удалось вернуться к теме урока. Одним словом, мы - славяне. И вот еще что, уж если вы дочитали, выскажу свое особое требование. Никогда не говорите " я одел пальто" пальто надо надевать. И никогда не кушайте ничего, если проголодались, смело ешьте все то подвернется съедобного! Я не всё сказала, но считаю за благо закруглиться на этом месте. Будет еще время поболтать.