Давайте разбираться!! 👍
⠀
📌 Различия в лексике.
⠀
💡 British 👉 American:
🔹 flat - apartment;
🔹 autumn - fall;
🔹 lift - elevator;
🔹 film – movie;
🔹 trousers – pants;
🔹 timetable – schedule;
🔹 underground – subway;
🔹 queue – line;
🔹 garden – yard.
⠀
📌 Различия в написании.
В американском английском часто опускаются буквы, которые не произносятся.🙊
⠀
💡 British 👉 american:
🔹 programme – program;
🔹 aluminium – aluminum;
🔹 catalogue – catalog;
🔹 centre – center;
🔹 cheque – check (paid by a bank);
🔹 colour – color;
🔹 dialogue – dialog;
🔹 favour – favor;
🔹 fulfill – fulfil;
🔹 honour – honor;
🔹 jewellery – jewelry;
🔹 litre – liter;
🔹 metre (measure) – meter;
🔹 neighbour – neighbor;
🔹 skillful – skilful;
🔹 theatre – theater;
🔹 traveller – traveler.
⠀
📌 Различия в произношении.
⠀
💡 Особенностью британского английского можно назвать опускание звука [r] после гласной.
👉 В словах «girl» или «part» британцы опустают звук, а американцы выговаривают или чуть намекают на этот звук.
⠀
💡 Еще пример — исчезновение звука [j]:
🔹 Американский вариант звучит, как «toon», «toosday».
🔹 Британский вариант: «tune», «tuesday» - звук [j] сохраняется.
⠀
📌 Различия в грамматике.
⠀
💡 Американцы часто не усложняют предложения временами Perfect.
👉 Фразу «Он только что пришел»
🔹 Британцы скажут: «He has just come».
🔹 Американцы скажут: «He just came».
⠀
💡 Еще американцы упростили разговорную форму фраз, например:
👉 «I gotta» — сокращение от «I got to» (я должен),
👉 «I wanna» — сокращение от «I want to» (я хочу).
⠀
Британский вариант обязательно понадобиться вам в школе👔 и при сдаче экзаменов.🎓💣💥
А на американский вариант можно сфокусироваться уже после - при общении за границей🌍, т.к. его носителей в мире гораздо больше.👍
⠀