Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Ольга Воронкова

Британский и американский английский – в чем отличия❓

Давайте разбираться!! 👍
📌 Различия в лексике.

Давайте разбираться!! 👍

📌 Различия в лексике.

💡 British 👉 American:

🔹 flat - apartment;

🔹 autumn - fall;

🔹 lift - elevator;

🔹 film – movie;

🔹 trousers – pants;

🔹 timetable – schedule;

🔹 underground – subway;

🔹 queue – line;

🔹 garden – yard.

📌 Различия в написании. 

В американском английском часто опускаются буквы, которые не произносятся.🙊

💡 British 👉 american:

🔹 programme – program;

🔹 aluminium – aluminum;

🔹 catalogue – catalog;

🔹 centre – center;

🔹 cheque – check (paid by a bank);

🔹 colour – color;

🔹 dialogue – dialog; 

🔹 favour – favor;

🔹 fulfill – fulfil;

🔹 honour – honor;

🔹 jewellery – jewelry;

🔹 litre – liter;

🔹 metre (measure) – meter;

🔹 neighbour – neighbor;

🔹 skillful – skilful;

🔹 theatre – theater;

🔹 traveller – traveler.

📌 Различия в произношении.

💡 Особенностью британского английского можно назвать опускание звука [r] после гласной.

👉 В словах «girl» или «part» британцы опустают звук, а американцы выговаривают или чуть намекают на этот звук.

💡 Еще пример — исчезновение звука [j]:

🔹 Американский вариант звучит, как «toon», «toosday».

🔹 Британский вариант: «tune», «tuesday» - звук [j] сохраняется.

📌 Различия в грамматике.

💡 Американцы часто не усложняют предложения временами Perfect.

👉 Фразу «Он только что пришел»

🔹 Британцы скажут: «He has just come». 

🔹 Американцы скажут: «He just came».

💡 Еще американцы упростили разговорную форму фраз, например:

👉 «I gotta» — сокращение от «I got to» (я должен), 

👉 «I wanna» — сокращение от «I want to» (я хочу).

Британский вариант обязательно понадобиться вам в школе👔 и при сдаче экзаменов.🎓💣💥

А на американский вариант можно сфокусироваться уже после - при общении за границей🌍, т.к. его носителей в мире гораздо больше.👍