Найти в Дзене

Оперетта Иоганна Штрауса "Летучая мышь"

Это произведение многие наверняка знают по музыкальному фильму 1979 года с Людмилой Максаковой в главной женской роли. (поет, конечно, не она). Но в фильме использован русский текст-перевод (тот же самый, который использовался для предпраздничной премьеры этой оперетты в Мариинском театре в последние дни ушедшего года).
Созданная композитором в 1874 году по мотивам повести "Часы с боем", данная

Это произведение многие наверняка знают по музыкальному фильму 1979 года с Людмилой Максаковой в главной женской роли. (поет, конечно, не она). Но в фильме использован русский текст-перевод (тот же самый, который использовался для предпраздничной премьеры этой оперетты в Мариинском театре в последние дни ушедшего года).

Созданная композитором в 1874 году по мотивам повести "Часы с боем", данная оперетта, помимо искрометного австрийского юмора изобилует и вокальными номерами, которые могут посоревноваться по сложности с партиями в операх Винченцо Беллини и Гаэтано Доницетти. Чего стоит один "Чардаш Розалинды" из второго действия.

Лючия Попп исполняет "Чардаш Розалинды " по-немецки. Запись 1986 года.

Не уступает по сложности и тост князя Орловского , партия которого поручена меццо-сопрано.

Тост Орловского исполняет немецкая меццо-сопрано Криста Людвиг.

И конечно же, нельзя не вспомнить знаменитые куплеты Адели на балу:

Здесь Адель предстает в обличии носительницы языка, немецкой сопрано Дианы Дамрау.

В целом, "Летучая Мышь" Иоганна Штрауса-это более опера, чем оперетта. Указывает на это и тот факт, что эту оперетту ставили в 2010 году в Большом театре, а партии исполнялись солистами оперной труппы.

Ну и в завершение выпуска-сцена на балу из фильма 1979 года.

С продолжающимися новогодними праздниками, дорогие читатели!