Многих может удивить выбор книги для рубрики с переводами отзывов иностранцев. Мол, разве это фантастика? Если сильно морочится с жанрами, то «Алые паруса» это роман-феерия, а феерия уже подразумевает фантастические элементы. Плюс я много раз отмечал, что иногда пишу про книги и фильмы, которые перекликаются с фантастикой и фэнтези у меня лично.
Среди моих знакомых отношение к этой книге Александра Грина очень разное — кто-то считает, что это невероятно красивая романтическая история, кто-то, что это неправдоподобно и вообще розовые сопли. Когда я сам прочитал роман первый раз из головы долго не выходила мысль «Как, чёрт возьми, Грин вообще это придумал?!».
А что про «Алые паруса» думают западные читатели? Как и всегда, отзывы я смотрел на Goodreads.com
Как и всегда начнём с тех, кого книга не особо впечатлила. Начнём с отзыва с оценкой в одну звезду из пяти:
Я читал это в детстве, и мне это понравилось, но когда перечитал сейчас меня уже не сильно впечатлило. Здесь есть сказочный сюжет, но он не слишком хороший, и, когда уже знаешь, что будет происходить, он уже не вызывает интереса.
Нельзя сказать, что у героев есть личности и характер (персонажи больше похожи на архетипы). Из-за этого сюжет становится ещё более напыщенным и раздражающим. Перевод (с русского) казался местами немного неуклюжим, и некоторые образы и метафоры действительно не очень хорошо работали для меня - например: «...она ничего не замечала по пути, как когда несла курицу, которая требовала всего ее внимания». Это было совершенно неожиданно — до этого не упоминали, что она часто носила кур или что-то в этом роде.
Попытки юмора тоже не слишком хорошо переводятся. Обычно они имеют форму довольно банальной сцены с каким-нибудь «колоритным» второстепенным персонажем, который неправильно понимает, что происходит.
Второй отзыв имеет оценку в 2/5:
Вообще-то я не большой поклонник романтики, но решил дать этой книге шанс. Композиция и язык книги великолепны! Хотя местами тут слишком много описаний, приходится продираться через книгу...
Начало действительно хорошее-мне понравилось, как Грин описывает детство главных героев и устанавливает их характеры. Однако роман между героями выглядит слишком неестественно - Грей влюбляется в Ассоль, увидев её один спящей, не разговаривая с ней. А Ассоль даже не видела его, пока он не сделал ей предложение!
А вот следующий отзыв уже имеет оценку в 5 звёзд из 5:
Это одна из немногих книг, которая очаровала меня в детстве/юности и осталась со мной. Осталась в буквальном смысле, так как я переезжал по всей Америке из дома в квартиру и т. д., бесчисленное количество раз.
Она также пережила многочисленные «чистки» моей библиотеки. Все это говорит о том, что книга о особенная, и я не смог с ней расстаться. Для меня очень важно то, как эта книга вызывает образы и чувства, и то, как ярко и чувственно всё описывается.
Я думаю, история и сюжет это то, что заставляет меня держаться за эту книгу. Эта история запоминается надолго сразу, как только вы ее услышите, словно старые сказки. Такие истории передаются из поколения в поколение не просто так. Это сила мифа.
Если бы мне нужно было охарактеризовать книгу, я бы сказал, что это полумагическая история любви, как сказка о Золушке (не диснеевская Золушка, конечно, но гораздо более реальная, конкретная история). Насколько я знаю, книга давно не переиздавалась и сейчас её сложно найти.
Ещё один отзыв, автор рецензии указал, что книга заслуживает оценки в 4,5/5:
Эта книга Александра Грина - сказка. Красивая, старомодная, нежная, эмоциональная и мягкая сказка. Она для взрослых, которые не растеряли детской наивности, для мечтателей и верящих в сказки.
Я чувствую себя очарованным этой книгой, я чувствую себя потерянным в этом удивительном сне, я чувствую себя ребенком, которому мама рассказала самую захватывающую историю перед сном.
Покойся с миром, Грин, я преклоняюсь.
Ещё один короткий, но ёмкий отзыв с максимальной оценкой:
Верьте в мечты и держитесь за надежду. Несмотря на ненависть и боль, Ассоль остается верной своей природе. В конце концов ее Алые паруса приходят к ней.
Очень предсказуемая сказка, но от этого не менее красивая.
Александр Грин использует слова, как художник использует краски, образы формируются в вашем сознании с каждой фразой в великолепном цвете, звуке и запахе.
Братья Гримм точно бы оценили то, как Грин владеет языком.
И, наконец, последний на сегодня отзыв:
Это легкое чтение, впечатление от короткого, на удивление, сохранились у меня на 10 лет. Это не было ошеломляющее впечатляющее чтение, но это было чтение со смыслом и подтекстом.
Великолепные описания и сказочная сюжетная линия никогда не исчезнут из детской памяти. Это совершенно реалистичная сказка. Веря в свои силы и чудо, человек сам творит свою судьбу.
Вот такая вот получилась подборка. Пока я её готовил у меня возникла мысль, что в литературе и правда есть универсальные произведения. В том смысле, что люди с разным менталитетом любят (или не любят) их примерно за одни и те же вещи.
А как вы относитесь к знаменитому произведению Александра Грина? Любите, или считаете переоценённым? Делитесь вашим мнением в комментариях, ставьте лайки и подписывайтесь на канал!
Здесь ссылка на статью-рубрикатор с другими переводами отзывов на нашу фантастику