Я никогда не мечтала переехать в Канаду. О существовании города с красивым названием Монреаль даже и не подозревала. Все произошло по причине смены работы моего мужа. Поэтому переезжала я без особых надежд, ожиданий и даже каких-либо представлений об этой стране.
Честно говоря, мне даже особо не было интересно, куда я еду, вот такой я пофигист... С какой-то стороны это даже хорошо, ведь у меня не было никакого предвзятого мнения об этой стране. Я ощущала себя белым листом, на котором в скором времени отразится отпечаток новой страны.
Первое, что создало для меня серьезные трудности -это знание языка. А точнее его полное незнание.
Всем известно, что в Канаде говорят по-английски. Это ведь почти как Америка, только Северная, но не все знают, что часть Канады - франкофоны, которые свято бдят чистоту своего языка и традиций и не приемлют никаких компромиссов, даже если это для них категорически не выгодно с экономической точки зрения. Вот как раз французского языка я не знала вовсе и никогда не подозревала, что он мне может пригодиться.
Первый год я жили среди канадских "французов" без знания французского. Конечно, почти все знают английский, ведь это первый государственный язык. На почте, в магазине, аптеке ты не пропадешь...Но этот факт все равно не облегчал мне жизнь.
Я чувствовала себя марсианкой среди людей, ну или человеком среди марсиан.
Мне приходилось много времени проводить на улице, так как я мама маленького мальчика, который все время хочет гулять и веселиться, поэтому отстрониться от реальности я не могла.
Казалось, вокруг меня был сплошной белый шум, ведь мой мозг совершенно не различал слов и фраз.
Все сливалось в звук одной частоты, словно у тебя под ухом вечно не работающее радио.
Бывало и такое, что люди претворялись, что не говорят по-английски, когда мне нужна была какая-то информация и я пыталась выведать ее у прохожих. Пару раз ко мне даже подходили злобные древние дедульки с ярко-выраженной гражданской позицией на лице и яростно отчитывали на беглом французском за то, что я посмела припереться в их оплот франкофонства без знания языка Бальзака и Экзюпери.
Далеко ходить не надо за другими свидетельствами лингвистического безумия...
Наш дотошный сосед почему-то очень любит частенько к нам наведываться под разными предлогами: то проверить не курим ли мы или отключили ли у нас воду. И каждый раз он начинает свою тираду на французском прекрасно зная, что мы его не поймем. Зачем он это делает, я так и не поняла...
Вот такая сильная любовь бывает к своей культуре и языку)
Если вам было со мной интересно, ставьте лайк и подписывайтесь на канал!
До скорого и à tontôt!