Найти тему

📝 РАБОТАЙ, А НЕ ПРОСИ!

Следующий хадис показывает отношение посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) к нищенству и способы решения этой проблемы.

Абу Давуд (да смилуется над ним Аллах) в своём сборнике хадисов «Сунан» (№ 1641) приводит следующий хадис:

Анас бин Малик (да будет доволен им Аллах) рассказывает:

أن رجلا جاء إلى النبي صلى الله عليه وسلم يسأله ويطلب منه مالا، فقال له النبي صلى الله عليه وسلم: (أما في بيتك شيء؟). فقال الرجل: بلى، حلس (كساء) نلبس بعضه ونبسط بعضه، وقدح نشرب فيه الماء. فقال النبي صلى الله عليه وسلم: (ائتني بهما)،

«Однажды к посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) пришел один человек и попросил кое-что. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) спросил у него: «Есть ли у тебя, что ни будь дома?». Человек ответил: «Да, посланник Аллаха. У нас есть кусок шерстяной ткани, одну часть мы стелим под себя, а другой частью накрываемся. Ещё есть сосуд, из которого мы пьем воду». Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Тогда сходи и принеси мне эту ткань и сосуд».

فجاء بهما الرجل، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: (مَنْ يشتري هذين؟). فقال رجل: أنا آخذهما بدرهم. فقال صلى الله عليه وسلم: (مَنْ يزيد على درهم؟)-مرتين أو ثلاثًا-. فقال رجل: أنا آخذهما بدرهمين

Этот человек отправился домой и принес эти вещи. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) взял эти вещи в руки и сказал присутствующим: «Есть ли тот, кто купит у меня их?». Один из присутствующих сказал: «Я дам за это один дирхем». Затем посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Есть тот, кто даст больше?», повторив это два или три раза. Тогда один человек сказал: «Я дам за это два дирхема».

فأعطاهما إياه، وأخذ النبي صلى الله عليه وسلم الدرهمين، فأعطاهما الرجل الفقير، وقال له: (اشترِ بأحدهما طعامًا فانبذه إلى أهلك، واشترِ بالآخر قدومًا فأتني به. فاشتري الرجل قدومًا وجاء به إلى الرسول صلى الله عليه وسلم، فوضع له الرسول صلى الله عليه وسلم يدًا وقال له: (اذهب فاحتطب وبع ولا أَرَينَّك (لا أشاهدنَّك) خمسة عشر يومًا

Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) передал деньги тому человеку, сказав: «На один дирхем купи еды своей семье, а на второй купи топор, и принеси его мне». Человек пошел, купил топор, и вернулся к посланнику Аллаха. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Возьми этот топор, наруби дров и продай их. И не появляйся в течение пятнадцати дней».

فذهب الرجل يجمع الحطب ويبيعه، ثم رجع بعد أن كسب عشرة دراهم، واشترى ثوبًا وطعامًا، فقال له الرسول صلى الله عليه وسلم: (هذا خير لك من أن تجيء المسألة نُكْتَةً في وجهك يوم القيامة، إن المسألة لا تصلح إلا لثلاثة: لذي فقر مُدْقِع، أو لذي غُرْم مفظع ، أو لذي دم موجع

Человек нарубив дров, продал их. Когда он снова пришёл к посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), у него уже было пятнадцать дирхемов. На часть из них он купил одежду, а другую часть потратил на еду. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал ему: «Это твоё состояние лучше, чем предстать в Судный день с черным пятном нищенствования. Просить подаяния могут три группы людей:

1. Нищие, не имеющие абсолютно ничего.

2. Человек, имеющий большие долги.

3. Тот, на кого возложена обязанность выплаты возмещения за убийство».