Я всегда говорю, что язык это живая сущность, которая постоянно меняется. И то, что сегодня кажется чуждым и даже безграмотным, вполне может стать нормой в будущем. Лично мне очень интересно наблюдать за подобными метаморфозами.
В этой статье я расскажу о словах, которые для нас сейчас звучат, как ругательства, хотя в древности они имели вполне безобидный смысл.
Сволочь
В Интернете гуляет очень много обывательских версий о происхождении данного слова. Я не буду перечислять всю эту "задорновщину", а обращусь к мнению лингвистов-профессионалов. Толковый словарь Даля сообщает: Сволочь - это "все, что сволочено или сволоклось в одно место: бурьян, трава и коренья, сор, сволоченный бороною с пашни".
Иными словами речь идёт о мусоре. Совершенно логично, что отбросы общества с ходом времен начали именовать так же.
Тупица
До сих пор встречаются люди, носящие, казалось бы, неблагозвучную фамилию Тупица. Первое архивное упоминание такого "второго имени" относится к 1627 году. А именно, под Тулой, в городе Белев жил крестьянин Федор Тупица. Обидное прозвище? Вовсе нет.
Достаточно открыть словарь Ушакова, и там мы увидим, что тупицей называли, да и до сих пор называют, тяжёлый топор для рубки мяса с широким лезвием.
Поэтому такая фамилия была типичной профессиональной, как, например, Мясников, Ткачев, Рыбаков.
Негодяй
Представляете, раньше существовало слово "годяй", и вот от него через отрицательную приставку "не" образовался антоним "негодяй". И кого же так называли в древности? Оказывается этими словами сортировали рекрутов для военной службы: "годен" или "негоден", "годяй" или "негодяй".
Служба в армии потенциально могла продвинуть мужчину по жизни, давала какое-то обеспечение, поэтому "негодяй" стало в итоге обозначать никчемного человека. Кстати, вариант "годяй" не совсем канул в лету, а дошёл до нас в виде прилагательного "пригожий".