Во время путешествия по Канаде у вас есть шансы хоть раз да увидеть табличку с названием, которую захочется сфотографировать, чтобы разослать друзьям. Мы собрали самые странные, удивительные и смешные названия населенных пунктов в Канаде, мимо которых вы бы точно не прошли.
9. Big Beaver
Официально название на русский язык никак не переводится, и очень зря! Потому что Big Beaver ― на самом деле Большой Бобр. А представляет он из себя деревушку в провинции Саскачеван. Перепись населения там была в 2006 году, и насчитали всего 15 человек. Тем не менее, у них даже есть свой мэр. Нет, не подумайте, не бобр.
8. Nameless Cove
Маленький населенный пункт с названием Безымянная Бухта находится на острове Ньюфаундленд. Вообще-то раньше он назывался Цветочная Бухта, вот только это название у него отобрали. А жители, по-видимому, решили не заморачиваться.
7. Sober Island
Сельское сообщество на восточном побережье провинции Новая Шотландия носит гордое название Трезвый Остров. Находится оно, нетрудно догадаться, на острове, который называется Трезвый. И, конечно же, нашлись канадцы, которые открыли в таком красноречивом месте ресторан с разливным пивом.
6. Witless Bay
Маленький город со странным названием Глупый Залив находится в канадской провинции Ньюфаундленд и Лабрадор. Но такому названию есть объяснение: изначально город назывался Whittle's Bay, по фамилии капитана Уиттла, который поселился на этой территории со своей семьей еще в XVII веке. Со временем название немного изменилось, но вот смысл уже не вернешь.
Самые популярные детские имена в Канаде
5. WaWa
Как перевести название этого необычного городка в провинции Онтарио? Да никак. Но оно появилось не случайно, а произошло от слова «wewe». Так коренной народ этой местности называл гусей. В память об этом в городе установлена 8-метровая статуя канадского гуся.
4. Swastika
Не подумайте, этот городишка не имеет ничего общего с нацистской Германией. Осенью 1907 года в этой местности был заложен золотой рудник. А он, в свою очередь, был назван в честь санскритского символа удачи. Как видите, это произошло задолго до того, как известный фюрер решил присвоить символ себе. Однако удивительно, что город до сих пор не переименовали.
Какие вещи заставляют некоторых иммигрантов бежать из Канады?
3. Saint-Louis-du-Ha!-Ha!
Этот город в провинции Квебек прославился не только странным наименованием, но и тем, что больше ни у одного населенного пункта в мире нет в названии двух восклицательных знаков. По официальной версии, слово «ha-ha» на архаичном французском означало «тупик». Есть несколько вариантов о том, кто такой Луи: колонист, викарий, аббат… Разве сейчас это важно?
2. Crapaud
Красивое французское «крапý» на самом деле обозначает совершенно тривиальную жабу. Это муниципалитет в провинции Остров Принца Эдуарда. Считается, что такое название населенный пункт получил из-за характерных звуков, которые издают свистящие квакши.
1. Moose Jaw
Город в провинции Саскачеван и, пожалуй, самый крупный населенный пункт из этой подборки. Предполагается, что первым название Челюсть Лося получил местный ручей из-за схожести его очертаний с мордой животного. Есть и другая версия: возможно, названия происходит от слова на языке народа кри, которое означает «теплый бриз».
Хотите узнать больше о Канаде? Подписывайтесь на мой Instagram!
До встречи в Канаде!
Алекс Павленко, основатель портала по эмиграции Immigrant.Today