Найти тему
Панчо Вилья

Солнечные песни посланцев советской страны

Название для статьи я не сам придумал, а позаимствовал с первого новогоднего "Голубого огонька" 🎄🍾 Кстати сказать, название телевизионной передачи "Голубой огонёк" произошло от слияния выражений "голубой экран" и "заходи на огонёк".

Но сегодня не об этом, сегодня будем вспоминать знаменитейшую советскую песню "Пусть всегда будет солнце", с которой великолепная советская певица Тамара Миансарова выступала на Всемирном фестивале молодёжи и студентов (1962), и почти ровно через год на Международном фестивале песни в Сопоте (1963)

-2

Вообще самое первое исполнение песни числится за Майей Кристалинской (1962), но известность она приобрела именно в исполнении Тамары Миансаровой.

Согласно истории слова припева этой песни были придуманы задолго до появления самой песни. В 1928-ом году (или может раньше) к мальчугану Кости Баранникову пришла муза и нашептала ему прямо в ухо: "Пусть всегда будет солнце..." Впрочем об истории создания вы лучше сами поищите информацию, а я сосредоточусь на песнях.

Какие ещё существуют версии песни?

На эстонском языке песню исполнял Георг Отс. Пел он её судя по всему вместе со своим сыном.

"Olgu jääv meile päike"

Версия на финском языке в исполнении певицы Arja Saljonmaa. Вышла в 1972-ом году в составе её дебютного альбома "Laula kanssani toveri" (Пой со мной, товарищ).

У неё ещё и другие советские песни есть на финском, например "Миллион алых роз есть"

"Olkoon aurinko aina"

Вот ещё есть религиозная версия на иврите. Там в начале на иврите поётся, а потом припев повторяется на разных языках, в том числе и на русском.

"Elohim shmor al ima"

Версия на немецком была очень популярна в Восточной Германии, особенно среди пионеров. Потом пионеры выросли и разобрали берлинскую стену. Ибо нечего строить что попало!

Здесь тоже на разных языках поётся: немецком, русском, английском и французском.

"Immer lebe die sonne"

Нельзя, конечно, не упомянуть и шведскую группу "Hootenanny Singers" в которой состоял один из будущих участников группы ABBA. В их версии гимн мира беспардонным образом превратился в поп-хит про любовь к некой Габриэль.

"Gabrielle"

***Конец***

Благодарю за внимание. Ежели понравилась статья, то кидайте пальчики и подписывайтесь.

Моя группу в VK: "Так говорил Панчо Вилья"

Статьи из серии "Незабытые певицы СССР":

Про одну интересную песню в исполнении Эдиты Пьехи: