Найти в Дзене
О чём-то

Британский премьер-министр Boris Johnson объявил о введении локдауна в Англии.

«Локдаун» – это транслитерация английского слова «Lockdown», состоящего из двух корней: lock означает запирать или закрывать; down в данном случае выступает лишь как усилительная частица. Термин переводится как «изоляция» или «строгая изоляция».
Со вторника все школы Англии переходят на режим удаленной работы, учебные заведения смогут посещать лишь дети представителей «ключевых» профессий —

«Локдаун» – это транслитерация английского слова «Lockdown», состоящего из двух корней: lock означает запирать или закрывать; down в данном случае выступает лишь как усилительная частица. Термин переводится как «изоляция» или «строгая изоляция».

  • Со вторника все школы Англии переходят на режим удаленной работы, учебные заведения смогут посещать лишь дети представителей «ключевых» профессий — врачей, соцработников, пожарных, полицейских, курьеров, продавцов и так далее. Жителям региона разрешено выходить на улицу лишь на прогулку, к врачу, в магазин. Людям с тяжелыми хроническими заболеваниями рекомендовано не покидать дом вовсе.

    Это уже третий национальный карантин.

За короткий промежуток времени это стало самой обсуждаемой новостью в twitter.

-2