Найти тему
ПрофГид

А точно от работы кони дохнут, а люди крепнут?

Попалась на глаза очередная подборка пословиц с продолжениями, о которых якобы почти никто не знает, – помнят одни только филологи-фольклористы, а эти самые продолжения ну прямо на вот меняют смысл ходовых пословиц и поговорок на совсем противоположный. И закрались сомнения… Результат сомнений – «сеанс черной магии и ее разоблачение» 😊

Кадр из мультфильма "Три богатыря"
Кадр из мультфильма "Три богатыря"

Возьмем три самые популярные пословицы о труде (вы читаете канал «ПрофГида», а не просто литературное обозрение) и притянутые неизвестно откуда их продолжения:

1. От работы кони дохнут, а человек крепчает.

2. Старый конь борозды не испортит, но и глубоко не вспашет.

3. Работа не волк, в лес не убежит (как вариант – не медведь, в лес не уйдет), потому ее, окаянную, делать и надо.

Сходим за доказательствами в три самых крупных и авторитетных толковых словаря русского языка: Даля, Ушакова и Михельсона.

Ни в одном из них нет многих «неожиданных» продолжений пословиц, гуляющих по интернету. С некоторыми поговорками и вовсе промашка вышла. У Ушакова о том, что от работы кони дохнут, вообще никак не упоминается. Ничего не знал об этом и Михельсон – в его словаре тоже об этом ни слова. Тем более нет у классиков и продолжения, которое приписывается этой поговорке.

Есть и у Даля, и у Михельсона, и у Ушакова пессимистично-реалистичная констатация факта «от работы не будешь богат, а будешь горбат», а вот про то, что люди крепнут от работы – ничего.

Словарная статья «Рабъ» из словаря Даля. В эту статью включены и слова «работа», «работать» и другие однокоренные. В статье есть пословицы и устойчивые выражения с этими словами, но о том, что кони дохнут от работы, упоминаний нет
Словарная статья «Рабъ» из словаря Даля. В эту статью включены и слова «работа», «работать» и другие однокоренные. В статье есть пословицы и устойчивые выражения с этими словами, но о том, что кони дохнут от работы, упоминаний нет

Разберем пословицу на атомы – проверим по словарю каждое слово, которое в нее входит. Логика проста: Даль мог привести примеры пословиц в статье о любых словах, входящих в нее.

Словарная статья «Конь» из словаря Даля. В ней есть куча пословиц о сивке, но ни одной про то, что он от работы дохнет
Словарная статья «Конь» из словаря Даля. В ней есть куча пословиц о сивке, но ни одной про то, что он от работы дохнет

Эта же словарная статья – гвоздь в крышку гроба «официального» продолжения пословицы про старого коня, который вроде как глубоко не вспашет. Народ так не думал, похоже. Во всяком случае это мнение не попало в словарь Даля, на который ссылаются авторы подборок пословиц с меняющими их смысл продолжениями.

Осталось слово «дохнуть» с ударением на «о».

Словарная статья «Дохнуть» из словаря Даля. В ней тоже нет ничего о конях, до смерти замученных работой, и закаленных трудом людях
Словарная статья «Дохнуть» из словаря Даля. В ней тоже нет ничего о конях, до смерти замученных работой, и закаленных трудом людях

Хотите перепроверить? Пожалуйста: онлайн-версии трех словарей:

· Ушакова;

· Даля;

· Михельсона.

Так что большая часть всех этих подборок пословиц с продолжениями, «о которых вы не знали», – растиражированная шутка неизвестного острослова, которую выдают за лингвистическое открытие.

Мораль сей басни такова – доверяй, но проверяй 😊

Да, у пословицы «от добра добра не ищут» действительно есть вторая часть «от овса/корма кони не рыщут». А смысл пословицы в том, что не уходят оттуда, где хорошо. Так что если вам было интересно, не уходите, ставьте лайк и читайте нас еще.

Кстати, о работе. Хотите подобрать такую, чтоб и кормила, и душу грела? Пройдите тест на профориентацию: для взрослых, для подростков.

P. S.

Если вы дочитали до этого места, статья, надеемся, стоит лайка. Не сдерживайте свои лучшие порывы - не стесняйтесь лайкать и комментировать публикации - для нас это важно: так мы сможем понять, какие темы вас волнуют, и предложим почитать много-много интересного :)