Да здравствует прекрасный, удивительно мелодичный и безумно емкий немецкий язык... Чтобы возродить в вас интерес к языку поэтов и мыслителей, я снова подыскала вам забавные словечки. Как раз для поэзии и философии в новогодние праздники!
🧱 Декольте каменщика (Maurerdekolletе) – это когда мужчина в спортивных штанах так сильно нагибается, что штаны его сползают и при этом открывают миру то, что мир видеть не желал. А декольте – это немецкий ассоциативный юморок.
🐮 Бычий глаз (Bullauge) – никто и не предполагал, а это, представляете, по-немецки иллюминатор. Говорю же, у немцев своеобразные ассоциации.
😲 Пир для трупа (Leichenschmaus) – это, как вы уже, наверное, правильно догадались, поминки.
📦 Высоко-укладчик (Hochstapler) – это тот человек, кто высоко метит, но делать ему там нечего. Или попросту – самозванец и аферист.
🦁 Львиный зуб (Löwenzahn) – будет актуально для весенней поры. Потому что немцы так называют одуванчики. А знаете, почему? Потому что им листья одуванчика напоминают зубы. А вот почему львиные – сами немцы не знают.
🥂 Идея под ликерчик (Schnapsidee) – поскольку никакая достойная идея под ликерчик не появится, ликероводочной идеей зовется идея бредовая, неудачная и до нельзя странная.
🌳 Бултыхающееся дерево (Purzelbaum) – это когда ты сначала складываешься, а потом снова встаешь и такой прямой, как деревяшка. Другими словами, это кувырок.
🤯 Ухудшить улучшая (verschlimmbessern) – это когда "Хотели, как лучше, а получилось, как всегда" – зато по-немецки кратко, в одном емком слове.
😜 Бредовая голова (Quatschkopf) – это когда кто-то слишком много болтает.
Предыдущие выпуски забавных немецких словечек вот тут:
Немецкие выражения, после которых хочется смеяться и немедленно учить язык
Смешные немецкие слова - новая подборка
Если вам интересно узнать правду о том, как живет Германия и как живут наши в Германии, ставьте лайк 👍 и подписывайтесь на мой Блог.
Ваша Саша