На протяжении веков был незаслуженно замыт. Благодаря английскому поэту Эдварду Фицджеральду мир узнал о великом гении заново.
Увы! Кончаются младые наши лета,
И юности весна назавтра отцветёт,
И радостная песнь закончена и спета,
И завтра навсегда в устах моих замрет.
Ночи не знаю, когда бы мой ум
Не был в ужасном разладе,
И, разбираяся в области дум,
Он не молил о пощаде.
О как я вас люблю, сияющие зори,
Твой аромат, мой сад, и леса тихий шум!...
У твоем уме тогда, бушующем, как море,
Спокойствие парит и нет проклятых дум!...
Ни чувствам сердца, ни уму
Нет вдохновенья, жизни нет.
Мне трудно, трудно одному
Все потому, что не согрет
Я той живительною силой,
Которой греется душа...
О, жизнь тогда лишь хороша,
Когда идешь с поддержкой милой.
Михаила Ломоносова сравнивали с Омаром Хаямом по уникальности человеческого мышления.
Нет в эту жизнь мы войти опоздали,-
Мир уже до нас искушеньях погиб,
Как бы мы жизнь исправлять не желали,-
Поздно, напрасно! Так крепко привит
У духу, уму первородный наш грех,
Корни пустил, прободал всё живое-
Мысли и чувства, и слезы, и смех...
Довольно песен в этом мире!...
Не песни-деньги все дают,
Пусть ныне песен не поют-
Нужны для песен души шире.
Не верь же ни себе, ни благам преходящим,
И ты, и все-уйдет, бесследно пропадет,
Как в будущим твоем, так в этом настоящем
В твоих счастливых днях потеря лишь растет...
P.S. В статье использованы переводы "Рубайят" И.И. Тхоржевского, иллюстрации художника Мохаммада Таджвиди.
Мы умрем, а мир наш будет
В небе странствовать всегда;
Мы по смерти не оставим
Здесь ни злака, ни следа.
Мы не жили во Вселенной,-
Мир вращался и тогда.
И без нас-ему не будет
Ни ущерба, ни вреда.
Всем спасибо за внимание, ставьте лайки, пишите комментарии. Подписывайтесь на канал. Продолжение читайте далее...