В повседневной жизни много вещей, которые мы называем неправильно или не называем вообще. Эти слова редко попадаются в книгах, их не говорят по телевизору и не употребляют в обычной речи. Но знать их всё-таки стоит.
Так что сегодня будет #интересный факт.
Альбедо и флаведо
Это #цитрусовые и их части: альбедо - внутренний белый слой, а флаведо - внешняя (яркая) часть кожуры. Слой флаведо, снятый с фрукта и используемый в кулинарии, - цедра.
Мюзле, плакетка, сабраж
Мюзле происходит от французского muselet и обозначает проволочную уздечку на бутылке шампанского или игристого вина. Металлическая крышечка сверху называется плакеткой, а пробка - корковой пробкой (от английского cork). Сабраж - способ открыть бутылку, когда горловину сбивают саблей.
Чалд и дрип
Оба термина пришли из кофейной культуры. Чалд, или чалда (от итальянского cialda) - фильтр для приготовления одной порции #кофе в кофеварке. Дрип, или дрип-пакет (от английского drip pack) - фильтр для приготовления кофе в чашке.
Бирдекель
Изначально бирдекелем (от немецкого Bierdeckel) называли подставку под пивную кружку. Сейчас это слово используют при обозначении подставки для любой кружки.
Менажница
Небольшое блюдо, состоящее из нескольких секций, - это менажница. В основном используется для закусок. В БСЭ есть другой вариант названия - кабареты.
Жирандоль
Одна из разновидностей канделябра (подсвечника) называется жирандоль.
Зарф
Это слово может быть знакомо тем, кто часто берёт #кофе или #чай навынос. Зарф - картонный чехол в виде пояска, за который мы держим стакан с горячим напитком.
Амперсанд
Значок & из английского языка, а вообще из латыни, называют амперсандом. Если по-научному, то это лигатура (сокращение) союза "и" (et в латыни, and в английском).
Эглет
Слово "эглет" есть во французском (aiglet) и английском (aglet) языках. Обозначает оно везде одно и то же: металлический или пластиковый наконечник шнурка.
Октоторп
Знак решётки, хештег, диез - всё это одним словом октоторп (от латинского octothorpe - восемь концов).
Жардиньерка
У слова "жардиньерка" есть несколько значений - подставка, ящик, корзинка, этажерка для цветов.
Пендельтюр
Романтичным термином "пендельтюр" называют двери на петлях, которые открываются в обе стороны.
Антимакассар
Салфетка на кресле в салоне самолёта, поезда, автобуса - это антимакассар. Ещё его используют на подлокотниках.
Пипидастр
Помпон у чирлидеров и метёлка для пыли имеют одно название - пипидастр.
Ляссе
Закладка в виде узкой ленточки, прикрепленная к корешку книги, называется ляссе. Часто бывает в ежедневниках, кулинарных книгах, учебной литературе.
***
Подписывайтесь на канал "Обком звонит в колокол": здесь всегда найдётся что почитать и посмотреть!