Проект "Голоса". Переехавшие. Что это?
Я задала ребятам, которые переехали в другие страны, несколько вопросов, и попросила ответить в свободной форме. Здесь не будет инструкций о переезде и не будет смет по расходам, доходам, налогам.
Будут истории смелых ребят, которые не испугались отказаться от удобной жизни и выйти из зоны комфорта.
Все возможно. Читай истории и мотивируйся! Может быть, ты планировал выучить немецкий, греческий или норвежский? Но так и не выучил. Может быть, хотел пожить у океана и никуда не торопиться, но русский менталитет кричит внутри «это невозможно, вставай и работай»?
У меня не было цели собрать все страны мира и рандомно найти ребят со строкой «based in» или «from... to». Я открыла свои подписки в инстаграме. И за час набрался список из 23 человек.
Греция, Германия, Португалия, Швейцария, Швеция, Исландия, Норвегия, Великобритания, Нидерланды, Черногория, Армения, Чехия, Израиль, Испания, Италия, Дания, Китай, Франция, Канада, Бразилия, Япония, Мексика, Таиланд, Колумбия, Польша и даже Новая Зеландия.
У каждого человека свой голос, и сейчас вы услышите каждого из них.
Список вопросов:
1. Расскажи пару слов о себе
2. В какой стране ты сейчас живешь? Какой период времени?
3. Причина, по которой ты переехал. Ты планировал переезд?
4. Почему именно эта страна?
5. У тебя были сложности при переезде / переломные моменты?
6. Чем ты занимаешься (работа, учеба, хобби)?
7. Расскажи о самом смешном и самом грустном моменте в период адаптации?
8. Не было ли языкового барьера? Ты выучил язык страны?
9. Назови несколько любимых мест в стране/городе
10. Какой самый странный вопрос тебе задавали местные жители?
11. Какой самый странный вопрос тебе задавали люди из твоей страны?
12. Что бы ты посоветовал человеку, который хочет переехать?
13. Ты бы вернулся в родную страну?
Проект «Голоса» - это голоса-истории, раз в несколько дней я буду размещать на Дзен-канале по одной публикации. В каждой из них будет по 3 голоса из разных стран. Сегодня это Швеция.
Välkommen till Sverige!
1 / Швеция
Ира
Россия - Швеция
Инстаграм: @ira_yurchenko
1. Расскажи пару слов о себе.
Я Ира. Училась и работала в Москве, но вообще из Обнинска. Уже 4 года живу в Стокгольме и планирую остаться тут, вернее просто не представляю себя в другом месте 🙂 Работаю в сфере маркетинга и IT, то есть цифры и дедлайны, но на выходных не могу жить без музыки, друзей и баров 🙂 И да, я работаю в Орифлейм.
2. В какой стране ты сейчас живешь? Какой период времени?
Последние 4 года живу в Стокгольме, Швеция
3. Причина, по которой ты переехал. Ты планировал переезд?
Идея о переезде появилась после первой поездки в Европу. Вернувшись в Москву после всего одной недели в Италии, я поняла, что хочу в Европу, но не в отпуск на неделю, а полноценный переезд. Постепенно стала узнавать о вариантах переезда по учебе, работе в Германию или Италию и даже участвовала в лотерее грин-карты США, но не судьба (чему очень рада).
И каким-то образом планеты встали в ряд и я перешла на новую работу, где уже на собеседовании сказали, что есть возможность переезда.
4. Почему именно эта страна?
Примерно за пару лет до переезда я была в Стокгольме в мини-отпуске на выходные, но тогда даже не рассматривала Швецию больше чем поездку на пару дней, так как в Скандинавию в принципе нелегко попасть. Выходные прошли отлично, и о городе остались только положительные эмоции. Когда на собеседовании в новой компании сказали, что есть возможность переезда в другой офис в будущем, сразу появилась цель: а почему бы не попробовать через пару лет отправить резюме в Стокгольмский офис?
5. У тебя были сложности при переезде / переломные моменты?
Первые полгода были однозначно самые сложные: язык не на свободном уровне, сложно найти новый круг общения. Стокгольм это уже не Москва и вообще «я тут как колхозница», абсолютно другая рабочая культура, список можно продолжать долго…
Переломный момент - сложно сказать, но думаю после прохождения испытательного срока (здесь это полгода), меня как-то отпустило, перестала мысленно собирать все коробки, чтобы улетать обратно.
6. Чем ты занимаешься (работа, учеба, хобби)?
Работаю все так же в Орифлейм как Project Manager in systems integrations, Менеджером по проектам в сфере внедрения IT систем, наверное как-то так 🙂 Не могу сказать, что у меня есть конкретные увлечения, просто в целом не люблю долго сидеть дома. Поэтому часто вижусь с друзьями, пару раз в неделю хожу в зал, ну и конечно как же без Нетфликса.
7. Расскажи о самом смешном и самом грустном моменте в период адаптации?
Наверное каждый поход в продуктовый магазин в первые месяцы был смешным: какой только ненужной и неподходящей фигни я не покупала из-за того, что все этикетки на шведском.
Грустного было, скажем так, немало. Основное: быть совсем без друзей и знакомых, гулять по городу и ходить в кафе одной, сидеть все выходные в квартире в потрясающем новом городе с миллионом развлечений, потому что ты никого не знаешь.
8. Не было ли языкового барьера? Ты выучил язык страны?
До сих пор не говорю на шведском. По работе использую только английский, в первое время фокусировалась на нем. У большинства шведов очень хороший английский, поэтому проще сразу перейти на него, чем составлять одно предложение 5 минут на шведском.
Но шведский - очень мелодичный язык со сложным для иностранцев произношением.
Достаточно распространено мнение, что многие (я в том числе) не могут перейти барьер страха быть непонятым (это на английском все акценты понятны, со шведским все сложнее).
9. Назови несколько любимых мест в стране/городе.
- Skinnarviksberget (парк с потрясающим видом)
- Vitabergsparken летом и любое кафе рядом на Nytorget
- Набережные (абсолютно все)
10. Какой самый странный вопрос тебе задавали местные жители?
Странные конечно были, но сейчас не могу вспомнить. В основном, когда узнают о том, что я из России, 99% стереотипных вопросов про политику и (сюрприз) транссибирскую магистраль.
11. Какой самый странный вопрос тебе задавали люди из твоей страны?
Тут так же, не могу вспомнить странный вопрос, но по классике «у какого метро ты там каталоги раздаёшь?»
12. Что бы ты посоветовал человеку, который хочет переехать?
Не нужно все сравнивать с Россией: ни поведение, ни цены, ни как тут все устроено. Другая страна - другой менталитет. Сравнения здесь лишние, они только усугубляют ностальгию и стресс. Проще попытаться подстроиться под новые реалии.
Одному адаптироваться нелегко, поэтому лучше сразу по приезде себя чём-то занять. Не сидеть дома и грустить, а записаться в зал, пойти на курсы, ну или на крайний случай зайти в тиндер.
В целом, все переезды индивидуальны, так что сложно что-то посоветовать.
13. Ты бы вернулся в родную страну?
Never say never, но на данный момент совершенно не рассматриваю вариант вернуться. В другую европейскую страну - может быть, но не в Россию.
2 / Снова Швеция
Иван
Украина - Швеция
Инстаграм: @ivan_pakhota
1. Расскажи пару слов о себе.
Родился и вырос в Украине, там же получил образование. С наступлением кризиса в 2008 переехал в Европу.
2. В какой стране ты сейчас живешь? Какой период времени?
Сейчас нахожусь в Швеции большую часть времени.
3. Причина, по которой ты переехал. Ты планировал переезд?
Переезд не планировал, так вышло. Я ехал вообще в другое место на заработки, а Швеция была как промежуточный пункт в дороге.
Я остановился у знакомого на пару недель, нашёл объявление о работе, задержался и в итоге остался.
4. Почему именно эта страна?
Страну особо не выбирал. Я жил в Польше и знал, что Швеция лучше по зарплатам, но в ней сложно остаться. Наверное, просто стечение обстоятельств повлияло на то, что остался.
5. У тебя были сложности при переезде / переломные моменты?
Сложностей никогда не было и переломных моментов тоже. Это связано с тем, что уже более 15 лет я был в разных переездах. А это был очередной пункт.
6. Чем ты занимаешься (работа, учеба, хобби)?
Раньше работал. Сейчас занимаюсь туризмом и разными хобби, учу английский.
7. Расскажи о самом смешном и самом грустном моменте в период адаптации?
Грустных моментов не было никаких, как, в принципе, и смешных. Обычная жизнь, как дома.
8. Не было ли языкового барьера? Ты выучил язык страны?
Языковой барьер есть до сих пор, хотя разговариваю довольно-таки неплохо и сдал все экзамены.
Но мне кажется, шведский язык сам по себе тяжелый.
9. Назови несколько любимых мест в стране/городе.
Любимые места: Оре и весь север Швеции, где есть горы и много снега зимой. Сама центральная часть, как мне кажется, так себе (или я уже попросту привык).
10. Какой самый странный вопрос тебе задавали местные жители? Какой самый странный вопрос тебе задавали люди из твоей страны?
Странных вопросов тоже не помню. Если и были какие-то вопросы, то в основном о климате.
11. Ты бы вернулся в родную страну?
В свою страну вернулся бы без проблем. Но сложности с работой и оплатой по прежнему существуют, хотя в данный момент Европа уже как родная.
3 / И снова Швеция
Катя
Россия - Исландия
Инстаграм: @katerinasweden
1. Расскажи пару слов о себе.
Меня зовут Катя, мне 28 лет и я уехала за границу где-то 8 лет назад.
2. В какой стране ты сейчас живешь? Какой период времени?
Сейчас я живу в Швеции уже 3 года.
3. Причина, по которой ты переехал. Ты планировал переезд?
За границу я уезжала из-за учебы, а вот остаться помог случай. Я подала на пару вакансий после учебы и получила работу.
В Швецию же переезд был спланирован, так как после тур-визита в Стокгольм я влюбилась в этот город, и было чувство, что мне хочется тут быть всегда.
4. Почему именно эта страна?
Я подавала в разные универы на степень Мастера на обучение, и в Швеции показалось лучше всего. Так же для русских есть стипендия, которая оплачивает переезд, обучение, питание и проживание во время учебы. Поэтому Швеция была выбором номер 1.
5. У тебя были сложности при переезде / переломные моменты?
Нет, все прошло довольно гладко, и о выборе страны не пожалела ни разу.
6. Чем ты занимаешься (работа, учеба, хобби)?
Сейчас я работаю в Стокгольме в транспортной компании и в свободное время занимаюсь спортом.
7. Расскажи о самом смешном и самом грустном моменте в период адаптации?
Адаптация прошла легко, так как я была в студ атмосфере, где много и шведов и иностранцев. Поэтому все прошло гладко.
Самое смешное, наверное, что шведы говорят “неделями”, а не “днями”. Например “давай встретимся на неделе 36”, и сиди думай, когда это вообще!
Самое грустное: НГ не так сильно празднуют, как в России.
8. Не было ли языкового барьера? Ты выучил язык страны?
Барьер был, пришлось через силу говорить.
Я очень хотела выучить язык, так что сначала научилась понимать, а там и разговоры последовали.
Сейчас говорю на языке спокойно.
9. Назови несколько любимых мест в стране/городе.
Обожаю Стокгольм и природные заповедники в Швеции.
Любимое место в Стокгольме - Хорнберй странд, а заповедник - Колморден.
Так же люблю город Норрчепинг - уютный и маленький.
10. Какой самый странный вопрос тебе задавали местные жители?
Нормально ли это у русских женщин терпеть побои.
11. Какой самый странный вопрос тебе задавали люди из твоей страны?
Правда, что в Европе все гомосексуалисты?
12. Что бы ты посоветовал человеку, который хочет переехать?
Ехать сюда для себя, а не ради парня или девушки. В первую очередь ради себя!
13. Ты бы вернулся в родную страну?
Я скучаю по семье и скорее хочу их увидеть. В родную страну не стремлюсь, но горжусь тем, что я русская!
На сегодня всё! Спасибо, что читаешь истории)))
Участникам - спасибо за искренние истории!
Предыдущие главы можно прочитать по ссылкам:
Про Германию, снова Германию и Чехию
Про Норвегию, снова Норвегию и Данию
Про Грецию, снова Грецию и Черногорию
Про Португалию, Италию и Испанию
Про Швейцарию, Нидерланды и Новую Зеландию