Выражение эмоций - важная составляющая языка, ведь он - инструмент общения. Поэтому прилагательные и глаголы чувств в английском хорошо расширяют словарный запас.
Одна из целей изучения иностранного языка — это общение. Мы хотим свободно общаться на иностранном языке и не испытывать при этом затруднений. Допустим, вы начали учить иностранный язык. Наступает такой переломный момент, когда вы неплохо знаете грамматику, ваш словарный запас достаточно большой, и вы уже вполне можете начинать общение на иностранном языке.
Важная составляющая при общении — это наши чувства и эмоции. Их нужно правильно выразить, чтобы собеседник точно понял, что именно мы имеем в виду. Без чувств и эмоций язык скудеет, становится «бедным», невыразительным. И наоборот, если вы правильно употребляете выражения, которые передают ваши эмоции, это говорит о высоком уровне владения языком.
Значимая элемент при общении — это наши чувства и эмоции. Их надо верно высказать, чтобы собеседник точно понял, что именно мы имеем в виду. Без эмоций и впечатлений язык скудеет, делается «бедным», невыразительным. Без чувств и эмоций язык скудеет, становится «бедным», невыразительным. И наоборот, если вы правильно употребляете выражения, которые передают ваши эмоции, это говорит о высоком уровне владения языком.
Давайте рассмотрим несколько чувств, которые мы можем выразить
Показываем удивление
Как и в русском языке, эти фразы должны произноситься с определенной интонацией, эмоционально. Удивление может быть как приятным, так и неприятным. В обоих случаях правильно использовать любую из фраз, приведенных ниже.
Возмущение
Здесь также главное не забывать про соответствующую интонацию.
Отрицательные эмоции (злость, ярость)
Не всегда в жизни получается использовать толко положительные эмоции, а мы должны быть готовы поговорить на любую тему и выразить все наши эмоции. Так как же сказать о своих негативных чувствах?
I am mad (angry) at (with) him (her) — Я очень злюсь на него (на нее)
По-русски мы говорим «злиться НА кого-то или что-то», в английском языке в такой конструкции предлог ON (НА) употреблять нельзя!
Если мы злимся сами на себя, то говорим I’m so angry with myself!
I am cheesed off – Я разозлен, сыт по горло.
I am steamed up – Я негодую, я киплю от злости.
I go off the deep end – Я теряю контроль над собой
Еще несколько выражений:
Выражаем грусть :(
Как же по-английски выразить восторг или крайнее удивление одним восклицанием?
Для этого годятся следующие слова.
Wow — вот это да! Ничего себе!
Indeed! — Да ну! Неужели! Ну и ну!
I say! или Say! Ну и ну! Послушайте!
My word! — Вот так штука! Вот те на! Ну и ну!
Sakes alive! Oh my eye! — Вот это да! Ну и ну! Вот те раз!
Конечно, это не полный список выражений, связанных с эмоциями, но тем не менее этот небольшой список сделает ваше общение с носителями языка более интересным и эмоциональным! Успехов!