«Мне сладко вам служить. За вас
Я смело миру брошу вызов.
Ведь вы маркиз де Карабас,
Потомок самых древних рас,
Средь всех отличенный маркизов.
…Зачем же спите вы в норе,
Всегда причудливый ребенок,
Зачем не жить вам при дворе,
Не есть не пить на серебре
Средь попугаев и болонок?!».
(Н. Гумилёв «Маркиз де Карабас»)
Эта сказка, по сути, сказочный «плутовской роман», где хитрый слуга-кот устраивает судьбу и карьеру своему незадачливому хозяину. Подправив свой «имидж» («Дайте мне сапоги для солидности…») мохнатый проныра даёт взятки и вешает «лапшу» на уши доверчивому королю, запугивает вассалов людоеда, а самого людоеда «мочит» в его собственном замке. После чего сам становится «большим вельможей, а мышей ловит только для забавы».
Мораль же у Перро была следующая:
«Премило украшает детство
Довольно крупное наследство,
Сынку вручённое отцом.
Но кто наследует умелость,
И обходительность, и смелость —
Вернее будет молодцом».
Вариант Перро оказался более популярен, чем схожая сказка, записанная братьями Гримм, «Ганс и полосатый кот», где кот (просто попавшийся на пути) заставляет младшего сына мельника (полного идиота) пахать на него в течение семи лет, после чего, правда, вознаграждает и дворцом, и принцессой (откуда взялся столь влиятельный кот — сказка не объясняет).
Кстати, благодаря Перро забавными смыслами оброс и «титул» младшего сына мельника — «маркиз де Карабас» (точнее – «маркиз де Караба»).
К. Дегтярев «История Карабаса-Барабаса»:
«Произошло это в 1816 году с легкой руки французского поэта-весельчака Пьера Жана Беранже. Характер Карабаса претерпел существенные изменения или, если угодно, был логически развит. Вместо скромного сына мельника, с почтением внимающего советам своих домашних животных, из-под пера Беранже появился несносный выскочка-аристократ, продолжающий традиции мольеровского «мещанина во дворянстве». Единственное, что роднит Карабасов Перро и Беранже, так это то, что оба они — маркизы, и оба — сыновья мельников.
Беранже создал свое злое стихотворение в 1816 году, через год после окончательного возвращения Бурбонов к власти. Вместе с ними вернулась и аристократия: та самая, древняя, уж никак не из мельников. Из простолюдинов в дворяне многие выбились при Наполеоне, как правило, за военные заслуги, и этим «self-made persons» ярый республиканец Беранже должен был, скорее, сочувствовать. Но не все так просто. Вернув себе престол, король Людовик подтвердил большинство титулов, пожалованных Наполеоном, снискав себе поддержку этих самых «новых дворян». Поэту-максималисту такое поведение людей, обласканных Бонапартом, казалось низостью, и именно против «перерожденцев» он и направил свое острое перо».
В советскую детскую литературу слово «Карабас» попало через… нет, отнюдь не через «Золотой ключик» А. Толстого. Как угрожающее восклицание оно впервые вышло из под пера К. Чуковского в сказке «Мойдодыр» (1923) («Он ударил в медный таз / И вскричал: «Кара-барас!»), а затем — в «Бармалее» (1925) («…Он страшное слово кричит: / — Карабас! Карабас! / Пообедаю сейчас!»). А отсюда до Карабаса-Барабаса, как догадываетесь, был один шаг.
Автор: Сергей Курий
Другие статьи цикла «По ту сторону сказок Шарля Перро»:
- «А с поцелуем торопиться не будем...». Изнанка сказки «Спящая красавица»
- Коварный соблазнитель, или Подлинная история «Красной Шапочки»