Ещё совсем недавно слово "Тартария" было неизвестно подавляющему большинству жителей России. Единственной ассоциацией которая возникало при этом слове - греческий мифологический "тартар", известная поговорка - "провалиться в тартарары", современная Татария и пресловутое татаро-монгольское иго.
А ведь ещё в 19 веке как в России так и в Европе об этой загадочной стране знали очень многие. Косвенным подтверждением этому служит следующий факт. В середине 19-го века европейские столицы были очарованы блистательной русской аристократкой Варварой Дмитриевной Римской-Корсаковой.
Красота и остроумие, которой заставляли зеленеть от зависти супругу Наполеона 3-императрицу Евгению. Варвару Дмитриевну в Европе называли Венерой из Тартара. Тартарию упоминали в своих произведениях и многие европейские деятели исскусства-писатели и композиторы.
Джакомо Пуччини (1858-1924) итальянский оперный композитор. Опера "Прицесса Турандот".
Уильям Шекспир (1564-1616) пьеса "Макбет". Ведьмы добавляют губы тартарина в свое снадобье.
Мери Шелли (1797-1851) роман "Франкенштейн". Доктор Франкенштейн преследует монстра среди диких просторов Тартарии и России.
Чарльз Диккенс (1812-1870) роман "Большие надежды". Эстелла Хевеншон сравнивается с тартаром, потому что она тверда и надменна.
Роберт Браунинг (1812-1889) поэма "Гамельский крысолов". Дудочник упоминает Тартарию как место успешного выполнения работы - "В прошлый июне в Тартарии я избавил хана от роя комаров".
В научных трудах прошлых столетий самая большая страна мира упоминалась до конца 18-го века. После чего была стерта фальсификаторами из мировой истории. До наших дней дошли немногие источники, в которых можно найти упоминание о Тартарии.