Сегодня мы с вами рассмотрим по какому принципу редакторы фильтруют публикуемые книги в возрастные категории.
На что вы обращаете внимание, выбирая книгу? Обложка, краткое содержание и...? Многие ли из нас смотрят на кружочек в котором написано возрастное ограничение? Возможно.
"Посмотреть, что рекомендует издательство и двинутся к кассе". А, вот, не совсем правильное решение. Это, конечно, правда, что большинство издателей предлагают свои возрастные ограничения, порой отличающиеся от того, что думает автор. Однако, как любая коммерческая организация, они стараются держать возрастной коридор максимально широким по понятным причинам опасаясь за целевую аудиторию. Типичный роман среднего класса без постельных сцен с элементами юмора (Романы Джейн Остин, на пример) может иметь рекомендацию 8+.
Начнем с официальных возрастных ограничений, которые рекомендуют какую цифру нанести на обложку. В России это решает закон "О защите детей от информации, причиняющей вред здоровью и развитию". По закону выделяется 5 категорий: 0+, 6+, 12+, 16+, 18+. разница между книгами определяется наличием в произведениях сцен насилия, жестокости, описания антиобщестенных действий, заболеваний, упоминания наркотических средств и их использования, алкогольных напитков, табака и бранных слов.
К слову сказать, детям от 0+ сцены насиля всё же полагаются, но они должны быть ненатуралистическими, несексуальными и добро должно в итоге победить. (Это типа смешарик пинает второго смешарика, который, отлетев и ударившись о стену, остается целым и невредимым).
Чем старше читатель, тем больше насилия и бранных слов может быть в тексте, а вот упоминание нетрадиционных сексуальных отношений, типа омегаверс, возможно только в категории 18+. К сожалению, такой подход имеет два негативных момента. Во-первых, иногда доходит до курьёзов и в категорию 16+ попадают книги для шестого класса по сексологии и половому воспитанию, где описаны анатомические особенности человека.
Во-вторых, при переводе иностарнных изданий, где система слегка отличается (об этом ниже), происходят ещё большие курьёзы, как например книга "Кому что нравится, тот тем и давится" (Анабель Ли) попала в категорию 16+ только за шутку, сказанную одним из героев, в которой содержится слово "конопля". Или другой пример, где нашумевшая книга (а затем и фильм) "Хорошо быть тихоней" (Стивен Чбоски) попала в категорию 18+, хотя в оригинале предполагается для 12+, поскольку раскрывает проблемы подростков школьного возраста. В Европе, ранне половое воспитание, понимание своего Я с сексуальной точки зрения (мальчики или девочки мне нравятся) и всякие вопросы типа первой менструации, первого опыта и возможности покурить ту же коноплю, являются выборами подростка 12-14 лет. Стоит отметить, что именно 12-14 лет обозначает категорию Young Adult, которая в Российских реалиях, опять же сдвинулась в более взрослую категорию.
Давайте посмотрим на опыт других стран. Итак, в Великобритании существует шесть категорий, которые относятся и к книгам и к фильмам, а именно: для все возрастов, лёгкие, лёгкие+, умеренные, умеренные+, для взрослых, для взрослых +. Заметьте, чёткой привязки к возрасту нет. Тут автор решает сам.
Ограничения присваиваются на основе наличия в определенных количествах следующего: грубый юмор/язык; ненормативная лексика; употребление алкоголя/наркотиков героями (это не порицается автором и другими героями); поцелуи; описание наготы человека; секс и близость; насилие, издевательства, ужас. В каждой из этих категорий есть уровни по степени. Например, книга может быть в категории "Умеренная" если в ней присутствует от 15-40 ненормативных слов на 200 страниц текста, сцены с поцелуями (от 6-15) и намеки на близость или насилие без описания деталей. Таким образом, книги категории "Умеренная" обычно подходят читателям 9+, а "Умеренная +" чиателям 11+.
Однако, при переводе книги категории "Умеренная" (Например "Ежу понятно, а мне нет!" (Анабель Ли)) Книги присвоено возрастное ограничение 16+, в то время как в оригинале было 9+.
Дорогие читатели, при выборе книжки, не стоит ограничивать себя цифрами, прописанными на обложке. Прочитайте аннотацию, полистайте книгу перед приобретением. Если на 15-20 страницах текста вам не встретилось ни одного бранного слова, ни одного намека на жестокость или близость - смело приобретайте для молодых читателей.
Тут есть и обратная сторона, видя 16+ у читателя формируются определенные ожидания к контенту и позже, когда он не встречает в тексте ни одной сцены в порыве страсти, ни одной рваной раны или истекающих кровью воинов, он считает, что его обманули и книга совсем не взрослая, а детская. Это очень обидно и читателям и автору, который не мог повлиять на классификацию при переводе произведения.
Надеюсь, статья была полезной:)
А вы, дорогие мои, обращаете внимание на возрастные ограничения при выборе книги?
#книги #возрастные категории #как ставят возрастные ограничения #возрастные ограничения #выбор книги #люблю читать #что почитать