- Начало истории: Глава 1
- Все главы
Глава 42
В школе Гуру Дроны
Не успел Дурьодхана сделать следующее движение, как в воздухе молниеносно мелькнул хлыст, обвил лезвие меча и вырвал его из рук принца!
Оказывается, незнакомый юноша вовсе не спал… Он повернулся к братьям.
- Как ты смеешь выхватывать оружие у принца? – закричал Духшасана.
Дурьодхана внимательно и молча разглядывал юношу: знаки на лбу, его мгновенная реакция, спокойствие, с которым он взирал на принцев, все говорило о том, что это сын Гуру Дроны Ашваттхама.
- Ты глупец, Духшасана! – прикрикнул Дурьодхана на брата, - это же сын нашего Учителя, и мы должны почитать его! К тому же, он старше нас по возрасту.
Примите мое почтение, друг! – обратился он к Ашваттхаме.
Сын Учителя отложил меч и хлыст, встал и улыбнулся немного надменно:
- Похоже, ты хорошо воспитан, - ответил Ашваттхама, - я уж было подумал, что мне придется учить этикету принцев Хастинапура.
На лбу Ашваттхамы красовался драгоценный камень, привлекший внимание принцев. Юноша объяснил, что это – плод аскез, совершенных в прошлой жизни, а сейчас наделяющий своего обладателя острым умом и безграничной силой.
- Дружба с таким великим брахманом, как вы, будет благословением для будущего царя Хастинапура! – заявил Дурьодхана, умудрившись польстить одновременно и себе, и сыну Учителя.
Ашваттхама, будучи сыном брахмана, мог и не стать брахманом, так как для этого звания необходимо обладать соответствующими качествами. Как и Дурьодхана мог не стать царем… Но сейчас они не думали об этом. Каждый из них размышлял о личных выгодах, которые сулила им эта дружба.
Дурьодхана комфортно расположился в кресле, похожем на трон. Было видно, что сын Учителя восхищен роскошью царского шатра, он с наслаждением вдыхал благоухание эфирных масел и прикасался к шелковым цветным тканям, застилавшим ложе.
- Вы можете пользоваться всеми этими удобствами наравне со мной, друг, - великодушно заявил Дурьодхана, - и это еще что! Вот когда вы станете учителем царской семьи и переедете во дворец Хастинапура, вы будете жить в настоящей роскоши!
Ашваттхама не успел ничего ответить, шатер вдруг задрожал, будто от порыва ветра, затем оторвался от земли и завис над головами пораженных юношей!
А невдалеке стоял Учитель Дрона, казалось, он удерживает шатер в воздухе силой взгляда…
Затем он подхватил с земли соломенный стебель, метнул его вверх, тот загорелся в воздухе и врезался в яркую ткань. Она вспыхнула, и через несколько мгновений лишь пепел упал на головы принцев и сына Учителя – все, что осталось от роскошного шатра!
- В золотой посуде можно лишь подавать готовую пищу, но приготовить – нельзя, - изрек Учитель, - в моем ашраме ученикам запрещается иметь какие-либо удобства!
*****
Возле своей хижины Ашваттхама развел костер. Он бросал в огонь дорогую нарядную одежду и украшения. Его мать, встревоженная, подбежала к нему:
- Сынок, почему ты сжигаешь эти подарки, присланные нам из Хастинапура?
- Я выполняю приказ моего отца.
Крипи, жена Дроны, была удивлена, ведь недавно ее супруг сказал, что ради своего сына перестанет следовать обету бедности.
После сожжения шатра Ашваттхама был зол на отца – ведь он едва успел вдохнуть запах роскоши, а Дрона все уничтожил! Юноша понял это по-своему - отец явно презирает богатство, а значит, и своей семье не позволит насладиться им:
- Сегодня я подружился с одним принцем, мама. В будущем он станет царем Хастинапура. Благодаря этой дружбе я мог бы стать богатым, жить в роскоши…
Но мой отец взял и лишил меня этой возможности…
Великий Учитель Дрона тихо подошел и слушал своего сына.
- Какое благо ты получишь от дружбы с этим принцем? - спросил он. – Пойми, сейчас принц предложил тебе дружбу только потому, что ты сын его Учителя. Однажды я поверил в подобную дружбу, но испытал горечь разочарования.
На лице Дроны отразилась глубокая скорбь. Он продолжил:
- Чего ты ожидаешь и желаешь, сын? Дорогой одежды и украшений? Или, может быть, тебя привлекают ежедневные пиры? И ты будешь удовлетворен этим?
Конечно, у Дроны были более грандиозные планы относительно своего сына. И вполне конкретные. Он хотел сделать его царем государства Панчал, сведя тем самым личные счеты с его нынешним правителем:
- Обещаю, я добуду для тебя корону царя Панчала!
*****
Наступившая ночь была мучительной для ста принцев Кауравов. Они крутились на жестких соломенных подстилках, толкая друг друга локтями и коленками, одолеваемые комарами и мошками.
А пятеро сыновей Панду безмятежно спали, попав в родную и привычную среду, в которой прошло все их детство.
Поэтому на рассвете измученные Кауравы забылись сном, а Пандавы уже отправились на утренние процедуры.
Учитель Дрона лично пришел разбудить принцев. Однако, на его приказ они лишь сонно проворчали:
- Иди прочь, слуга, не мешай принцам спать…
Конечно, за такую дерзость они были немедленно наказаны ударом палки. Вскочившие принцы тут же вспомнили, где находятся и с кем разговаривают.
*****
Наконец, все принцы были в сборе – первый день учебы начался! По словам Гуру Дроны, этот день был важнее, чем любой другой в жизни. Мудрый Учитель приготовил для принцев задание, по которому он поймет, чему каждый из учеников сможет научиться в ближайшие годы:
- Там на ветке дерева я поместил деревянную птицу, - сказал Учитель, указывая в лес, - нужно попасть в глаз птицы стрелой так, чтобы не сбить ее с ветки.
Первым Гуру Дрона вызвал старшего принца – Юдхиштхиру.
- Целься! – приказал Учитель, - Что ты видишь? – спросил он, когда Юдхиштхира натянул тетиву.
- Я вижу дерево, ветки, птицу, я вижу гнездо на другой ветке и муравьев, ползающих под деревом. Мне нужно выстрелить так, чтобы никто из них не пострадал, Учитель!
Гуру Дрона удовлетворенно кивнул:
- Ты видишь сразу так много всего. Это отличное качество, необходимое правителю. Но лучником ты не станешь, - добавил он с улыбкой, - опусти лук.
Юдхиштхира встал на свое место, а следующим вышел Бхима. Прицелившись, он должен был ответить на тот же вопрос Учителя:
- Я вижу все, что перечислил мой брат, - сказал Бхима, - а еще на этом дереве много спелых фруктов!
- Ты увидел так много, но не заметил, как плохо натянута тетива на твоем луке, - строго сказал Учитель, - исправь это, но прежде – обойди вокруг ашрама сто раз!
Опустив голову, Бхима отправился выполнять приказ. Остальные ученики улыбались – разгрузка Бхиме не помешает!
Дальше настала очередь Дурьодханы выйти в круг и прицелиться:
- Я вижу лишь ветку и птицу на ней. Но как я могу знать, упадет ли птица после моего выстрела или останется на ветке? – засомневался Дурьодхана.
- Если ты не знаешь, каковы будут последствия, значит, ты не можешь управлять своей стрелой, - заметил Учитель, - и поэтому ты не можешь начать атаку.
Вот и Дурьодхана, пристыженный, вернулся на место. Дрона посмотрел на Ашваттхаму, и тот, еще не прицелившись, сказал:
- Я вижу… что пока ни один из принцев Куру не способен попасть в глаз птице, - сказал он, - это будет первым, чему я научусь сегодня?
В словах Ашваттхамы сквозила насмешка, но Дрона будто ничего не заметил. Он просто вызвал следующим Арджуну, не дав сыну возможности показать себя.
- Что ты видишь? – спросил Гуру Дрона, когда Арджуна прицелился.
- Я вижу только глаз птицы, Учитель!
Дрона посмотрел на Арджуну с довольной улыбкой, мальчик замер с луком в руках, сам весь, как натянутая тетива.
- Стреляй!
В ту же секунду стрела вырвалась из лука и, попав точно в глаз деревянной птицы, пробила ее насквозь и улетела в лес. Птица же осталась на ветке.
Все молчали, восхищенные этим великолепным выстрелом, а Арджуна встал на колени и с глубоким почтением поклонился в ноги Учителю…
<< Глава 41 | Глава 43 >>
Источник: Древнеиндийский эпос "Махабхарата" и одноименный сериал. Вольный пересказ