"Ричард II" Подайте мне корону. - Здесь, кузен, Вот здесь, кузен, возьмитесь за нее. Итак, мы с двух сторон венец сей держим. Он - как колодец, мы - как два ведра, Что связаны друг с другом общей цепью: Одно из них пустое, вверх стремится, Другое тонет, полное водою. Я полон скорбью и в слезах тону, А вы легко стремитесь в вышину. Оттуда же: Как? Повтори! Тень скорби, говоришь ты? Гм! Быть может. - Конечно, так: гнездится скорбь внутри, А горестные жалобы мои - Лишь призраки невидимого горя, Созревшего в истерзанной душе. Король, благодарю тебя за щедрость: Причины мне даруя для печали, Ты сам же учишь, как мне горевать. И еще: Что? Музыка? Ха-ха! Держите строй: Ведь музыка нестройная ужасна! Не так ли с музыкою душ людских? Я здесь улавливаю чутким ухом Фальшь инструментов, нарушенье строя, А нарушенье строя в государстве Расслышать вовремя я не сумел. Я долго время проводил без пользы, Зато и время провело меня. Часы растратив, стал я сам часами: Минуты -