В блатном языке, как и в любом другом, есть свои особенности. В зависимости от регионов некоторые слова могут приобретать иное, от обычного понимание значения. На централ (колонию), в хату (комната, где проживают осужденные) заезжает пассажир, имеется ввиду заходит вновь прибывший заключенный. Поприветствовав порядочную публику нашего дома, он располагается на шконке и не долго наблюдая за тем как кто-то играет в карты, громко спрашивает: — Порядочный люд, тараканы есть? Подобный вопрос может поставить в ступор и бывало рецидивиста. Но у старых арестантов нет привычки удивляться выходкам первоходов, они всякого навидались. Вдруг человек к животным с интересом относится или запрягает их участвовать в забегах (такое тоже бывает в тюрьме) Один из воров, не отрываясь занимающей игры в карты, пожимает неспешно плечами и говорит: — Слушай, братец, та мы как-то особо то в непонятках. Чи они есть, чи их нема... Пошукай под нарами, может, какого и наловишь. Ты чего метлой свой метелишь?! — взр